在充满神秘大雾的英国伦敦,贝克街公寓221B号里,住着一位聪明绝顶却又特立独行的大侦探——福尔摩斯。他和忠实的朋友华生医生破解了无数千奇百怪的案件。这些案件都充满曲折离奇的情节,往往使人们陷入一座辨不清方向的迷宫之中。但是,这位清瘦的高个子侦探福尔摩斯总能见微知著、抽丝剥茧,一步步帮助读者走出包裹在案件周围的重重迷雾。
\\t打开《福尔摩斯探案全集》,让我们跟随福尔摩斯的脚步,一起去挖掘隐藏在黑暗中的真正凶手!
◎他是维多利亚女王、美国总统罗斯福、法国总统戴高乐、英国首相丘吉尔、阿根廷诗人博尔赫斯、日本著名作家村上春树等崇拜的偶像;他是史上**被英国皇室授予爵士的虚拟人物;他就是侦探小说史上鼎鼎大名的福尔摩斯。◎侦探小说史上里程碑式的著作,风靡世界百余年,被译成57种文字,畅销1亿册,是阿加莎、奎因、东野圭吾、松本清张等后世著名侦探小说家共同推荐的著作。◎“英国侦探小说之父”柯南·道尔力作,**不能错过的不朽经典。
◎神探福尔摩斯不仅让罪犯无所遁形,也让侦探迷的脑洞大开,大呼过瘾。◎全世界侦探小说迷和摩尔摩斯迷一致推荐的全译本。《福尔摩斯探案全集》是世界上*经典、*权威的文学作品之一。一百多年来,作为侦探小说史上的一个*重要的里程碑,英国作家毛姆曾说:“和柯南·道尔所写的《福尔摩斯探案全集》相比,没有任何侦探小说享有那么大的声誉。”《福尔摩斯探案全集》中的每个故事都结构严谨,环环紧扣,情节惊险离奇,引人入胜。本套全集囊括了4个长篇、56个短篇,以柯南道尔*初发表在英国《海滨》杂志上的文章作为原本,包括标点符号、句式句法在内,都全部忠实原著,通俗流畅、一气呵成,原汁原味地为读者呈现小说的精彩情节。
目 录
\\t
\\t最后致意1
\\t
\\t前 言2
\\t威斯特里亚寓所2
\\t恐怖纸盒24
\\t红圈会40
\\t布鲁斯—帕廷顿计划55
\\t生命垂危的侦探77
\\t失踪的小姐88
\\t魔鬼之足103
\\t最后致意121
\\t
\\t
\\t新 探 案135
\\t
\\t序 言136
\\t显贵的委托人137
\\t皮肤变白的军人154
\\t王冠宝石166
\\t三角墙山庄177
\\t吸血鬼189
\\t三个同姓人200
\\t雷神桥之谜210
\\t怪教授226
\\t狮鬃毛之谜241
\\t戴面纱的房客254
\\t歇斯科莫别墅263
\\t退休的颜料商276
\\t
\\t
\\t最后致意
医学博士约翰·H·华生
\\t
\\t威斯特里亚寓所
\\t
\\t我从笔记本里发现这样一条记载:
\\t
\\t那是1892年3月底的一天,天气非常寒冷。我们正在吃午饭时,福尔摩斯接到了一份电报,并随手给了回电。之后,他坐在那里一声不吭,看起来心事重重。我之所以这样判断,是因为他随后又站到了炉火前面,脸上表情凝重,他一边抽着烟斗,一边不时地看着手中刚收到的那份电报。突然,他转过身来用一种颇为诡异的眼神看着我,并且说道:“华生,如果我们必须把你当作一位文学家,那么,你对于‘怪诞’这个词是怎么理解的?”
\\t
\\t“奇怪、异常、古怪。”我回答。
\\t
\\t听了我的解释,他摇了摇头,说道:“我认为还有更多的含义,如果向深一个层次来看,应该还含有悲惨和可怕这一层意思。只要回想一下你那些长期折磨读者心理的文章,你就会由那些文章想到‘怪诞’这个词的更深一层的意思往往就是犯罪。还记得‘红发会’吗?那件事开头也是十分怪诞,但结果呢却是抢劫。还有‘五颗橘核’那件事,也是再怪诞不过了,结果却引出一场命案来。所以,‘怪诞’这个词总是会引起我的警惕。”
\\t
\\t“莫非你手中的这份电报里也有这个词?”我惊异地问道。
\\t
\\t于是他大声地读起手中的电文来:
\\t现遇极难置信的怪诞之事。可否向你请教?
\\t
\\t斯科特·埃克尔斯
\\t
\\t查林十字街邮局
\\t我立马问道:“男的还是女的?”
\\t
\\t“当然是男的。因为女的是不会拍这种先付回电费的电报的。再说,如果是女的,肯定会自己前来。”
\\t
\\t“你打算见他吗?”
\\t
\\t“噢,亲爱的华生,自从我们把卡鲁斯特上校关押起来后,你知道我有多么无聊吗?我的大脑就像一部空转的机器一样,没有工作,没有制造产品。这样平淡的生活,再加上枯燥无味的报纸,简直无聊得有点儿可怕。所以说,现在这件事不管到头来是多么的微不足道,我也要着手研究一番了。听,有人进来了,要是我没猜错的话,来人就是我们想要见的人。”
\\t
\\t果然,一阵脚步声正从楼梯上传来。不一会儿,一个身体魁梧、胡子花白而又充满威严的人就出现在了我们眼前。从他那高傲的态度和悲痛的表情一眼就能让人看出他的身份,他从头到脚都透露出是一个教士、好公民、地地道道的守旧派,而且十分正统。但是,由于经历过某种惊人的事件,使得他原有的镇静都被打乱了,这从他杂乱的头发,通红而略带愠怒的脸上,以及激动而慌乱的神态上都能看得出来。他一进来就立马开门见山地谈起了他的事情。
\\t
\\t“福尔摩斯先生,我遇到了一件十分奇特而又十分令人不快的事,”他非常生气地说,“我有生以来还从未遇到过这样的事。这真是太不成体统了,简直让人无法容忍。我一定要得到一个合理的解释。”
\\t
\\t“斯科特·埃克尔斯先生,你先请坐,”福尔摩斯用安慰的语气说道,“我可否先问你一个问题,您是怎么想到要来找我的?”
\\t
\\t“噢,先生,是这样的,在我看来,这件事和警察没有任何关系。而且,当你听完这件事时,你一定也会认为对于这件事我是不能置之不理的。平时,我对私人侦探这类人是丝毫不感兴趣的,不过,尽管如此,对于你我还是早有耳闻。”
\\t
\\t“噢,是这样。可是,你为什么没有在事情一发生时就立刻来找我呢?”
\\t
\\t“你这话是什么意思?”
\\t
\\t福尔摩斯抬起手看了看手腕上的表,说道:“现在已经两点一刻了,而你发电报是在1点钟左右。如果你不是在一醒来时就遇到了麻烦的话,那么也不会是现在这副打扮吧。”
\\t
\\t那位先生理了理杂乱的头发,又用手摸了摸未刮胡须的下巴,答道:“你说得很对,福尔摩斯先生。我根本来不及梳洗,只想着迫不及待地要离开那