本书以王蒙、张贤亮、北村、韩少功、《受活》、《白鹿原》等一批作家、作品为个案,考察了一个世纪以来革命话语之中的文学。从阶级的范畴到市场、现代性、全球化,作者描述了知识分子与大众之间复杂、微妙的关系变迁,勾勒出文学从启蒙话语、革命话语到新启蒙话语、后革命的话语的演变线索。全书将对理论的借重与作家、作品分析以及文学史的线索
微波楼别稿/贵州文化老人丛书
“政协委员文库”丛书是由国家财政支持的我社重点图书项目,旨在宣传政协委员,并将其宝贵精神财富保存下来,传承下去。《两岸一世情/政协委员文库》是丛书之一种,全书集纳了1984年—2017年30余年来吴国祯在各个时期的重要文章70余篇。这些文章表达了作者对历史、人生、社会、政治、文化、科学等方方面面的思考,虽然依不同主题分
本书详细记录了作者旅美游学时的观察与思考,既深刻分析了托马斯·莫尔等人的早期乌托邦思想对立国之初的美国的影响,又详细探讨了美国开国国父及普通民众在塑造这个国家时所扮演的重要角色。从空间上看,本书以作者所游历的美国东南西北十几座城市为主要线索;从时间上看,既有对美国重要历史事件的回顾,又有作者在美国观察时的现场所感。在生
本书选取作者著述十四种,又整理者所辑三种,按诗集、文集、论著三大类编次:诗集有《永思堂诗稿》一卷、《永思堂诗续》一卷、《永思堂诗外》一卷、《慈竹居诗稿》二卷、《慈竹居诗遗(辑)》一卷,文集有《永思堂文稿》一卷、《永思堂文续》一卷、《永思堂文外》一卷《慈竹居集》一卷、《慈竹居文续》一卷、《慈竹居文外(辑)》二卷,论著有《
本书是民国著名藏书家、作家周越然的杂文集之一,本书中的文章为作者在读书及从事出版工作中所得到的经验,以及和文化名人交往的回忆。作者不但是知名的藏书家,还精通英文,这让他对国内外的文学及学术作品都很了解,此外,他还与许多当时的文化名流来往密切。这样的经历不仅让他见多识广,同时也让他洞明事实,从而发表了很多读到的见解,例如
《游走于中西之间:张西平学术自选集》收入张西平教授避选的30篇论文,大体反映了他在几个学术研究领域从事跨文化与比较文明研究的成果。自20世纪张星娘、冯承钧等前辈开创中西交通史研究领域以来,中国学术界不断推陈出新,成果显著。张西平教授的这本论文集反映了这种历史进展的一个侧面。
本书分为三部分:第一部分是两篇诗作,1951年发表于《川西说唱报》上。当时大学生发表作品,极为少见。这两篇作品在当时颇有影响。第二部分是1975-1990年参加《汉语大字典》编纂工作期间,任编委时写的学术论文,对字典编写很有指导意义。一些文章被收入辞书学论文集。第三部分是许嘉璐教授主编文白对照《十三经》和《诸子集成》时
本书收入辜鸿铭英文写就的、汪堂家先生翻译的《尊王篇:一个中国人对义和团运动的兴起和欧洲文明的看法》《清流传》《春秋大义》《张文襄幕府纪闻》《读易草堂文集》。
李诚(1906-1977),字敬夫,安徽省石台县人。自幼聪颖好学,\"秋浦上下誉之为神童\"。1924年人秋浦周氏宏毅学舍,曾任职于北京大学的姚永朴教授主持学舍教务。1926年,他又到南京国学院求学。毕业后,于1930年被桐城派大家马其昶聘为家庭教师。之后的几十年中,他先后任教于黄麓师范、昭明国学院、江南文化学院,以教