《跨文化交际叙事研究》追溯了跨文化交际学的起源及其发展过程,涵盖了本学科的最新动态和前沿理论,对读者了解跨文化交际学的核心理论、跨文化交际中出现的差异和冲突有极大的帮助。
本书共分为五部分,第一部分,跨文化交际理论与实践;第二部分,语言与文化;第三部分,文化与艺术;第四部分,文化与翻译;第五部分,跨文化交际与外语教育。
本书以中国英语学习者及从事跨文化交际工作者为主要读者,全书为英文版,系统介绍了文化交际中语言、文化、交际三者的特点,互动关系。主要内容包括跨文化交际基础概论、各国各民族世界观文化价值观差异比较、交际行为中文化因素简析、口语笔语交流中语言迁移问题透视、交际中非语言因素解析及如何提高跨文化交际能力等问题。
跨文化交际传播中的身份认同(二): 原理的运用与实践
本书从当前营销难题——同质化问题的分析入手,以营销思维转变为前提,详细地研究和分析了现代消费者的需求现实,即在物质需求的基础上他们还追求更高层次的精神需求。
《全球化时代的国际文化关系研究》以国际文化关系研究中的核心概念为切入点,全面分析了全球化时代国际文化关系领域出现的新变化、新特征、新问题,研究了全球化背景下的文化自觉与文化交流、文化霸权与文化冲突以及文化全球化的发展与融合。在此基础上,提出了全球化时代多元互动、平等互补、共存共荣的国际文化新秩序的战略构想,并尝试
全球化时代是个全面开放的时代,也是各民族文化全面交往互动的时代。《文化交往论》以文化交往的历史为实证基础,着眼于哲学层面,从文化与文化文往,文化交往与文化实践、文化信息流动、文化冲突、文化融合五大层面,对文化交往进行了深入和系统的研究,不仅论述了文化交往的本质、文化交往的动力、文化交往的规律,而且探讨了文化冲突的原因、
本着实用有效的编写原则,《跨文化交际》编者李建军、李贵仓在多年教学实践的基础上,始终围绕交际和文化两个主题,从符号学、语言学、社会学以及交际学等角度阐述了文化对交际的影响,通过对精选案例的剖析,深入浅出,融知识于图文与案例之中,并归纳出交际所应遵从的规范与原则,旨在帮助人们成功地实现交际的目的。《跨文化交际》适合涉外的
《和谐文化的溯源与辨析》由杨倩所著,导论、中国传统文化孕育的和谐理论、西方哲学思维透视的和谐理念等。近年来,随着构建和谐社会、建设和谐文化的战略任务相继提出,有关这方面的著述也日渐丰富。由于“和谐文化”的界定本身还没有一个确定的、统一的、公认的版本,给这个领域留出了很大的研究空间。学者们角度各异地提出了许多颇有见地
InterculturalCommunicationintroducesthemajorprinciplesofinterculturalcommunicationanddemonstratestheseprinciplesinactionbyexploringdifferencesinperception,world