本书内容包括:Success;Festival;FirstAid;EconomiesinLife;Entertainment;HealthyEating;Animals;Compassion;ADreamofRedMansions;Humor;LearningMethods等。
本书将从多个层面对当代高校英语翻译教学进行理论分析,并着重从跨文化角度对英语专业翻译教学实践进行阐述,以促进英语翻译教学的研究和发展。全书共六章,包括翻译与文化的相关分析、英语翻译的基本知识、英语翻译教学的现状与策略、基于文化视角的高校英语翻译教学研究等内容。
本书共六章:翻译研究综述、翻译的相关因素、影响翻译质量的因素、英语翻译的技巧和方法、信息加工与英语翻译、英语实用文体翻译。主要内容包括:翻译的界定标准与审美;翻译学的发展及流派;翻译者的素质条件;翻译的新定位与新定义等。
本书对2021至2024年考研英语(一)真题进行了解析。书中配套的命题关键句解析册,对阅读理解命题点进行了讲解,旨在提高学生解题速度,总结命题规律,检验学习效果。
本书对2021至2024年考研英语(二)真题进行了解析。书中配套命题关键句解析册,对阅读理解命题点进行讲解,旨在提高学生解题速度,总结命题规律,检验学习效果。
《视听说教程1》属于新国标英语专业系列教材,由华师大编写团队改编自圣智学习出版公司的21stCenturyCommunication:Listening,SpeakingandCriticalThinking。原版教材围绕TEDTALKS主题设计,改编后,既保留了原版教材的特色,又通过增加听力预热、词汇解释等板块,并对
本套视听说教材以《大学英语教学指南》(2020版)为指导,由我国大学英语教学专家和牛津大学出版社外籍英语专家合作编写适合于应用型大学各专业开设大学英语课程使用。教材体现“以教师为主导,以学生为主体”的教学原则,基于精选的音视频素材设计教学活动,注重课程思政,弘扬中国文化,全面提升职场环境中的语言应用能力和跨文化交际能力
本书为大学本科公外英语教材,共四册,将跨文化元素融入通用英语体系,将文化知识的传授与跨文化交际能力的提升融入英语综合技能的培养中,以满足《大学英语教学指南》中跨文化交际英语课程的教学目标与需要。本书主要通过文本和语料的选用以及练习和活动的设计来实现语言教学和文化教学的融合。具体来说,基于语篇所提供的主题情境,由信息获取
本教程《大学跨文化英语》为大学本科公外英语教材,共四册,含学生用书和教师用书,主要特点是将跨文化元素融入通用英语体系,将文化知识的传授与跨文化交际能力的提升融入英语综合技能的培养中,以满足《大学英语教学指南》中跨文化交际英语课程的教学目标和需要。本套教材共四册,每册八个单元,课文选文长度为700-1200词,每册新词数
“新世纪大学英语系列教材(第三版),《综合教程》秉承第一版和第二版的编写宗旨,继续坚持人本主义教育观,实施“聚焦学习者”和“聚焦文本”的编写理念,并根据《大学英语教学指南》(2020版)中的一般要求与提高要求做了修订,在第二版的基础上,更加强调立德树人,更加重视教材的思政教育功能。在教材内容上,将单元数缩减至6单元,调