本书内容包含:普罗米修斯;欧罗巴;代达罗斯和伊卡洛斯;菲勒蒙和包喀斯;普里阿摩斯、赫卡柏和帕里斯;阿喀琉斯的愤怒;帕里斯和墨涅拉俄斯;特洛伊人的胜利;赫克托耳之死;阿喀琉斯之死等内容。
本书内容包含:盘古开天辟地;伏羲教打鱼;炎帝的诞生;夸父追日;富士山的传说;面包树;九色鹿;阿拉丁和神灯的故事;吉尔迦美什;卡德摩斯;伊翁寻母的故事;伊阿宋智取金羊毛;欧罗巴;酒神与弥达斯国王;雅典名字的由来等内容。
内容简介:本书为江晓原教授近年所著的有关科幻作品的评论集,作者在评论中强调了科幻作品的思想性,通过深入挖掘作品对科学的反思,突显出那些优秀科幻作品蕴含的思想价值。本书共收录43篇文章,内容包括对著名科幻作品的深度分析、作者为中外著名科幻作品写的序言、对一些科幻影视作品和科幻小说的评论,还特意收入了几篇批评性质的评论,包
四位诗人,四篇诗歌,四段创作之路。本书中,诗歌评论家文德勒从弥尔顿、济慈、艾略特和普拉斯的诗中分别选择了一首具有突破性的诗歌,通过文本细读分析其结构、意象和格律,她指出这些诗歌如何标志着每位诗人掌握了一种自成一体的声音。明确和细致地分析四首诗歌会吸引普通读者,而广博的学识和独到的阐述也会吸引富有经验的诗歌读者。全书篇幅
中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括徐光启生平介绍、翻译思想、对徐光启的研究、代表性译文选择的原因、对所
本书汇集了施蛰存先生自20世纪三四十年代陆续翻译发表的各类作品,包括人物传记《蓬皮杜传》,历史研究《尼日尔史》、纪实文学《间谍和卖国贼》等,是对施蛰存先生史传类翻译成果全面而集中的展示。
本书对现代性研究的发展与演变进行追溯源流,全面总结现代性多元形态和现代性的哲学话语,同时将以中国为代表的第三世界在场纳入现代性研究。通过现代性研究的经典著作,描摹日常生活的现代性体验,论述盲从现代理性带来的极端案例,并突显现代性性别视角,肯定女性独特的现代性体验以及她们对现代文明作出的独特贡献。在原创案例部分,本书专注
本书列举了有关犹太人流亡上海的各类文学作品(自传、回忆录、自传体文学、日记、信件、散文、诗歌和小说等),展现了该历史事件的文学记忆史。引言概述了“犹太人流亡上海”文学的记忆文化的“多元媒介性”和“交融文化性”,以及法国历史学家诺拉的“记忆场”概念。第一、二、三部分探讨了“犹太人流亡上海”文学的记忆文化中的三大记忆场:记
本书选篇自英国著名文学家、诗人、民俗学家、历史学家安德鲁·朗格(1844-1912)所编著的童话故事集。本书收录了其中20个来自不同国家和地区的童话故事,具有广泛的地域和文化代表性。其中很多故事具有原型意义,启发了后世许多文学或影视作品,如《魔戒》《花衣吹笛人》等。本书可以说是一部百科全书式的童话故事集,汇聚了不同民族
本书是福斯特备受欢迎的文论集,是了解小说艺术奥秘,从事小说写作、文学批评与赏析者的必读经典。《印度之旅》后,福斯特就将重心转向了讲学与文学评论。1927年他应邀到剑桥大学开设讲座,一系列演讲成为《小说面面观》的基础。全书共分九章,涉及小说的七个层面,故事、人物、情节、幻想、预言、模式、节奏,福斯特以翔实的论据、广博的征