此套书是德国著名儿童文学作家、国际安徒生奖得主埃里希·凯斯特纳的儿童文学作品集合,包括其著名的作品《埃米尔擒贼记》《飞翔的教室》《5 月35 日》《小不点和安东》《两个小洛特》等九本。
《埃米尔和三个孪生子》
漫长的暑假来临了,埃米尔在朋友们的邀请下去波罗的海海滨度假。大人们乘渡轮去了丹麦,男孩子们开始了自由自在的独立生活。有一天,他们在观看杂技表演时认识了杰基和麦基两位杂技演员,无意中得知他们的老板打算抛弃杰基逃走的阴谋,男孩子们义愤填膺,他们像老练的侦探一样,立即作出了救人的决定。侦探们兵分两路,跋山涉水,经过一番实实在在的历险,成功地解救了杰基。我们的主人公埃米尔也在这场行动计划里得到了更多的收获。
埃里希· 凯斯特纳(1899—1974),德国著名儿童文学作家、小说家、剧作家、电影脚本和广播剧作家。其儿童文学作品主要有《埃米尔擒贼记》《飞翔的教室》《5 月35 日》
《小不点和安东》《两个小洛特》等。
凯斯特纳是西德战后的儿童文学之父,在德国儿童文学史上占据着一个相当突出的地位。1957 年凯斯特纳获得德国重要的文学奖——毕希纳奖。1960 年,他被授予国际
安徒生奖,这是授予儿童文学作家的至高国际奖。
在世界各地,提到德国儿童文学,埃里希·凯斯特纳的名字总是与格林兄弟的名字相提并论。迄今为止,除凯斯特纳外,没有任何一位20 世纪的德国儿童文学作家能够赢得这样的国际声誉。
《埃里希·凯斯特纳作品典藏——埃米尔和三个孪生子》:
耶士克警长的心愿耶士克警长下午不值班。他带着一大包点心来到蒂施拜家。埃米尔的母亲煮好了咖啡,并加了真正的卡尔斯巴德增味剂!现在,他们三人围坐在起居室的圆桌旁享用咖啡和点心。盛点心的大托盘逐渐空了。
埃米尔吃得透不过气来了。耶士克先生讲起新城的市长想取消老的有轨马车,兴建真正的电动有轨电车,现在只是落实钱的问题了。
埃米尔问:“为什么不直接修建地铁呢?要是我们的有轨马车消失了,新城就失去了一半魅力。电动有轨电车到处都有嘛。”但他母亲说:“要是钱还没落实,新城到世界末日都会保留它的有轨马车的。”听了这话,埃米尔像得到安慰似的从盘里拿起最后一块苹果派吃了起来。
耶士克警长礼貌地问,他是否可以抽烟。蒂施拜太太说:“当然可以了,耶士克先生!”客人从皮烟盒中拿出一支很大的黑雪茄,点燃后抽了起来,一会儿已置身浓厚的蓝灰色烟雾之中了。
这时蒂施拜太太站了起来,把咖啡杯和盘子收拢端进了厨房。从厨房出来后,她说要赶快去杂货店买焦油皂,一个小时之内霍姆鲍太太要来洗头。
埃米尔站了起来,使劲地吞咽着点心。
“不,我的孩子,”母亲说,“我自己去。”埃米尔不解地瞧着她。
耶士克先生向蒂施拜太太望去,突然由于吞下了太多的雪茄烟咳嗽了起来。当他不再咳嗽时,他说道:“埃米尔,我想和你谈件事,咱们作为男人开诚布公地谈谈。”外面,前厅的门关上了,蒂施拜太太走了。
“请讲,”埃米尔说,“我洗耳恭听。我只是不明白,为什么我母亲突然跑去买东西,因为我是负责采买的。”耶士克警长把雪茄放到了烟灰缸上,把一条腿放在另一条腿上,用指头从他的警服上往下掸烟灰。其实那儿根本就没有烟灰。他说:“你母亲走开也许是想让我们能够踏踏实实地交谈。”接着他就窘迫地盯着屋顶。
埃米尔也向上望去,但那儿没什么可看的。
警长从桌上拿起雪茄并开门见山地问道:“你非常不喜欢我吗?”埃米尔惊讶得差点儿从椅子上掉下来。“您怎么会这么想呢?这真是个怪问题,耶士克先生。”他想了想又说,“当然,以前我很怕您。”警长笑了:“因为纪念像,对吗?”男孩点了点头。
“这种恶作剧,我们当学生的时候也干过。”埃米尔十分吃惊:“您也干过?亲自干过?”警长说:“当然亲自干过!”“要是这样的话,那我就喜欢您。”埃米尔说。
耶士克先生听到这句话很高兴。他接着说:“我有十分重要的事得问你。上星期日我已经和你母亲谈过此事了。但地说这事取决于你,如果你不愿意,就作罢。”“原来如此。”埃米尔应道。他思考了一会儿,然后说:“您别生我的气,但我根本没听懂。”警长审视着他的雪茄。因为雪茄这时已熄灭,他又慢慢点燃了它。然后他说:“和这么大的男孩谈此事不容易。你还能回忆起你的父亲吗?”“几乎一点儿也想不起来了。他去世时我5岁。
”警长点了点头。然后他很快地说:“我想娶你的母亲为妻!”说完他咳嗽了一一阵。咳嗽过后他接着说:“我可以干内勤,以后能当警察总监。考试我保证会通过,尽管我没上过中学,但我一点儿也不笨。
当了警察总监我就能挣很多钱。你要是有兴趣甚至可以上大学。”埃米尔从花桌布上掸掉几块点心渣儿。警长说:“如果你不愿意的话,她不会嫁给我。”男孩站起来向窗户走去。他向街上望去。然后他转过身小声说:“我得先习惯这个想法,耶士克先生。”“那当然。”男人回答说。
埃米尔又向窗外望去。“我本来想象的可是另一个样,”他的眼睛一边盯着一辆货车心里一边想,“我想自己挣钱,挣很多钱。那样她就不用工作了。我愿一辈子和她生活在一起,就我们两个,没有外人。
现在来了个警察,并且想做她的丈夫!”这时,他母亲拐过了街角。她很快穿过了马路,聚精会神地望着前方。
埃米尔拉上了面前的窗帘。他想:“现在我得做出抉择,做抉择时我不应想到自己,那样太卑鄙。她总是只为我着想。她喜欢他。我绝不能让人看出自己的悲伤。我得显得很喻快,否则我就扫了她的兴。”他深深吸了一口气,转过身大声说:“我同意,耶士克先生。”警长站起来,走到他身边紧紧握住他的手。这时门打开了,母亲急促地走进客厅,用疑惑的目光打量着她的儿子。儿子又一次飞快地叮嘱自己:现在要做出高兴的样子!然后他挽着耶士克的胳膊笑着对母亲说:“没想到吧?刚才耶士克先生在我这儿向你求婚了!”当霍姆鲍太太来洗头时,未婚夫耶士克心满意足地走了。晚上他又来了,并且带来了鲜花,还有半磅切成片的高级香肠和一瓶甜酒。“为碰杯准备的。”他说。吃完晚饭,他们碰了杯。埃米尔祝了词,对此耶士克先生开怀大笑。蒂施拜太太满意地坐在沙发上抚摸着埃米尔的手。
“我亲爱的孩子,”耶士克先生说,“我感谢你的祝愿。我对这一切十分高兴,只是现在还有一个请求。你不用叫我爸爸。这会让我觉得很奇特。我肯定会像父亲一样待你。这是另一回事。但这种称呼对我不合适。”埃米尔暗地里对这个建议相当高兴。他大声说:“遵命,警长先生。但我该怎么称呼您呢?您好,耶士克先生——长此下去这听起来有些不对劲儿。您不觉得吗?”未婚夫站了起来:“让我们先喝酒确认彼此的亲密友谊。尽管我对你一直以‘你’相称,但现在你也必须这样称呼我。”他们举杯一饮而尽。
“如果你以后感到想叫我的名字,”耶士克先生说,“那么我现在就想提前告诉你,我叫海因里希。
听明白了吗?”“遵命,海因里希!”埃米尔说。
听到母亲的笑声时,他觉得幸福极了。
海因里希·耶士克回家以后,蒂施拜母子就去睡觉了。他们像往常一样吻别,然后每个人上了自己的床。尽管他们都装作睡着了的样子,实际上他们都很长时间不能入睡。
埃米尔想:“她什么也没发现。她以为我根本不伤心。这样她就可以嫁给耶士克先生,从而像我祝愿她的那样获得幸福了。要说他这个人也还和蔼可亲。
”埃米尔的母亲想:“啊,我真高兴,这孩子什么也没发现!绝不能让他知道我最愿意和他,只和他两个人一起生活!但我不该只想到自己,而是应该总是只为我的儿子着想。我要想到他的未来。谁知道我还能再挣多长时间的钱……并且耶士克先生也是个和蔼可亲的人。”
……