《瑞士民法典》《瑞士债务法》《奥地利普通民法典》三本书是戴永盛老师精心翻译的三部重要法典,现在戴老师精心熬制的成果终于端出来了。戴永盛老师翻译上述三部法典已经有十几年之久,经过多名学者推荐赞赏,可谓十年磨一剑,现隆重推荐给读者。
戴永盛,长期从事民法教学和研究工作。
1983年考入华东政法学院法律系。
1990年6月民法学专业研究生毕业,获法学硕士学位。
1993年取得讲师任职资格。
1997年取得副教授任职资格。
1998年取得硕士研究生导师资格。
2000年2月至2001年2月在德国汉堡大学进修民法学。
《共有释论》(论文);《论不动产冒名处分的法律适用》(论文),《论特殊动产的物权变动与对抗》(论文);《论债权之罹于时效与抵押权之存续》(论文);《隐私权研究》(论文)等。《商业秘密法比较研究》(著作);《中西法律文化通论》(合著,国家青年社科基金项目);《民法学》(参编,司法部高等政法院校规划教材);《中国民法教程》(参编,司法部高等法学教育通用教材);《知识产权法教程》(参编,司法部统编教材)等。
比较私法译丛·总序Ⅰ
比较私法译丛·瑞士私法系列·序Ⅰ
第一分编通则
第一章债的发生 5
第一节契约之债 5
第二节侵权行为之债 18
第三节不当得利之债 24
第二章债的效力 26
第一节债的履行 26
第二节不履行的后果 33
第三节债之涉他关系 36
第三章债的消灭 38
第四章债之特别关系 46
第一节连带之债 46
第二节附条件之债 48
第三节保证金和解约金、扣减工资、违约金 49
第五章债权让与和债务承担
51