本书作者从童年的阅读重要性开始讲述,描述了特定文化、生活经历与本民族语言作品的阅读之间所构成的阅读价值。
这本书专题讨论了关于阅读在文化传承中的作用和重要性,中外学者的认识是基本一致的,即阅读是重要的文化传承方式,阅读也是孩子成长的重要的桥梁。没有阅读就没有教育。
约翰-弗朗索瓦 塞纳,欧洲科学、艺术与文学学院成员,□□笔会会员,法国俱乐部会员。获法国教育勋章。对艺术与文化有十足的兴趣,渴望了解异国文化,喜爱旅游,曾经十多次游历中国。英国文学高级中学教师,退休后专注于写作及文学翻译。代表作有:短篇小说集《此处和彼处》,诗集《忧郁的激情》、《陌生美女的坟墓》(巴黎:墨迹出版社)。曾与法国几家诗歌刊物合作,发表批评文章和文学随笔,尤其是关于保尔-雷奥多、菲力浦-雅各岱和保尔-艾吕雅的评论。他的部分诗歌作品被收入法国诗歌选集,并多次获其他奖项。
金丝燕(Jin Siyan),1977年考入北京大学西语系,获学士和硕士学位,1992年在法国巴黎索尔邦大学获博士学位。法国阿尔多瓦大学□□教授,东方学系主任、孔子学院法方院长。法国□□□□□□(ENA)兼职教授,北京师范大学客座教授。乐黛云教授创办的《跨文化对话》杂志副主编,中法合作“远近丛书”法方主编。主要研究领域:中法诗学、接受研究、跨文化学。主要出版著作有:《文学接受与文化过滤—中国对法国象征主义诗歌的接受》、《中国二十世纪文学的主体性》、《中国二十世纪女性文学》、《中国早期的期待视野:汉译《<大本经>研究》、《佛经汉译之路:〈长阿含-大本经〉对勘研究》、《文化转场:中国与他者》、《药师琉璃光七佛本愿功德经》(法文版)、《文化转场:法国早期汉学视野研究》等多种。