本书为冰心青少年文库之冰心美文儿童经典的第二本,收录了冰心从抗战到建国时期的经典美文,包括冰心以男性视角写的身边女性的故事,主要有:《我的母亲》《我的教师》《我的奶娘》《我的同班》《我的同学》及《我的学生》等。冰心的美文具有清新隽永、深情流畅的特点,有较高的阅读价值。
·隆重纪念冰心《寄小读者》诞生90周年
·向新老“小读者”倾情奉献“冰心青少年文库”
·首度收入冰心译文儿童经典
·选用美术大师丰子恺先生近百幅经典插画,独具永恒的时代韵味
·国内**由冰心女儿吴青、女婿陈恕审定主编的冰心儿童文学权威版本
·著名儿童文学作家、“冰心奖”评委会副主席葛翠琳作序推荐
“冰心青少年文库”丛书是特意为青少年读者制作的冰心作品集,相对于《冰心全集》它更适于青少年读者阅读,相对于市面上已存的各种冰心选集它的内容更丰富翔实。全集包括5大类:美文、诗歌、小说、译文、随笔以及《寄小读者》纪念版,基本囊括了冰心的所有经典之作。同时考虑青少年的阅历和阅读习惯,选取篇目适当,浅显易读。
冰心(1900.10.5―1999.2.28),福建长乐人,原名谢婉莹。1911年,冰心入福州女子师范学校预科学习。1914年就读于北京教会学校贝满女中。“五四”时期,在协和女子大学理科就读,后转文学系学习,曾被选为学生会文书,投身学生爱国运动。1921年参加茅盾、郑振铎等人发起的文学研究会,努力实践“为人生”的艺术宗旨,出版了小说集《超人》,诗集《繁星》等。1923年赴美留学,专事文学研究。曾把旅途和异邦的见闻写成散文寄回国内发表,结集为《寄小读者》,举世为之瞩目,至今仍然声誉不衰。1926年回国后,相继在燕京大学、清华大学女子文理学院任教。1929年至1933年写有《分》、《南归》等。还翻译了叙利亚作家凯罗?纪伯伦的《先知》。抗战期间,在重庆用“男士”笔名写了《关于女人》。抗战胜利后到日本,1949―1951年曾在东京大学新中国文学系执教。1951年回国后,除继续致力于创作外,还积极参加各种社会活动,曾任中国民主促进会中央名誉主席、中国文联副主席、中国作家协会名誉主席、顾问、中国翻译工作者协会名誉理事等职。
丰子恺(1898~1975),原名丰润,又名丰仁,浙江桐乡石门镇人。中国现代画家,散文家,美术教育家和音乐教育家、翻译家,是一位多方面卓有成就的文艺大师。曾任中国美术家协会常务理事、美协上海分会主席、上海中国画院院长、上海对外文化协会副会长等职。被国际友人誉为“现代中国最像艺术家的艺术家”。丰子恺风格独特的漫画作品影响很大,深受人们的喜爱。他的作品内涵深刻,耐人寻味。丰子恺是我国新文化运动的启蒙者之一,早在二十年代他就出版了《艺术概论》、《西洋名画巡礼》等著作。他一生出版的著作达一百八十多部。
新年试笔
闲情
二老财
胰皂泡
记萨镇冰先生
一日的春光
默庐试笔
我的母亲
我的教师
我的奶娘
我的同班
我的童年
再寄小读者通讯一
再寄小读者通讯二
再寄小读者通讯三
我的同学
我的学生
力构小窗随笔
无家乐
丢不掉的珍宝
从去年到今年的圣诞节
给日本学生的一封公开信
编后记