《新編羣碧樓書目》包含《羣碧樓善本書錄》、《寒瘦山房鬻存善本書錄》及“補遺”,是清末民初江南藏書家鄧邦述的私人藏書目錄。
鄧邦述(1869-1939),字孝先,號正闇,别署漚夢、正闇學人、正闇居士、漚夢老人、羣碧翁、羣碧道人。江蘇江寧(今南京市)人。光緒二十四年(1898)進士,散館選庶吉士,授翰林院編修。鄧氏藏書處所,有雙漚居、羣碧樓、三李盦、百靖齋、寒瘦山房、三坡六潁等名號,其藏書印有“雙漚”、“漚隱”、“正闇”、“正盦”、“邦述”、“鄧押”、“鄧邦述”、“羣碧樓”、“百靖齋”、“正闇學人”、“羣碧校讀”、“正闇審定”、“正闇經眼”、“正闇居士”、“羣碧樓藏”、“羣碧樓主人”、“披玉雲齋”、“四十學書,五十學詩,六十學詞,七十學畫”等。
鄧邦述出身江寧望族,其曾祖即道光間協同林則徐禁煙抗英的名臣鄧廷楨。鄧氏家族原有青藜閣藏書,燬於太平天囯兵燹。鄧氏藏書除家族因素外,虞山藏書家趙文烈亦對其產生影響。光緒十五年(1889),鄧氏入贅趙氏,獲讀趙氏天放樓藏書,備受熏陶。光緒二十七年(1901),鄧氏入湖北巡撫端方幕,得覩匋齋祕藏,由此熱衷蒐求版本。光緒三十年(1904),鄧氏作爲隨員陪同端方遊歷歐美,考察政務,歸國後受到重用,參與新官制釐訂諸活動。仕途順利,收入豐厚,遂不惜重金購買善本。光緒三十二年(1906),鄧氏於上海購得宋刊唐李中《碧雲集》、唐李羣玉《羣玉詩集》,兩書均係士禮居舊物,遂顏其藏書樓爲“羣碧樓”。光緒三十三年(1907),鄧氏赴東北署理吉林省交涉司使,宣統初遷任吉林民政司使,政務之暇,收書之興益豪,如宣統元年(1909)赴京述職期間,收書近萬卷,僅購書借款即達二、三千金。正當鄧氏躊躇滿志,欲繼續擴大藏書規模時,辛亥革命爆發,令其仕宦生涯戛然而止,經濟來源随即斷絕,因購書借欠巨款,生活每況愈下,不久即落魄至“散書易米”境地。然鄧氏愛書之興不減,民國元年(1912)經傅增湘介紹,仍購入涵芬樓藏宋本唐李咸用《披沙集》,以配《碧雲》、《羣玉》二集,三李聚首,交映生輝。
民國十年(1921)鄧氏離開北京,回江南謀生,處境迄無起色。至民國十五年(1926),自述家中已“不克舉火”。次年(1927),經蔡元培介紹,鄧氏將包括“三李”在內的藏書精品大半,讓售中央研究院歷史語言研究所。部分鬻存善本,抗日戰爭前夕又被杭州九峰舊廬主人王體仁購去。民國二十九年(1940)鄧氏去世,其最後藏書(三百餘部善本和一千餘部普通本)經葉景葵介紹,分售至蘇州、北京、上海等地,後經鄭振鐸等努力,爲“文獻保存同志會”收購,歸藏中央圖書館。羣碧樓自創建至衰落,僅短短十數年,可謂曇花一現。倫明《辛亥以來藏書紀事詩》詠鄧邦述云“半生仕宦爲書窮,可奈書隨債俱空”,堪稱實錄。目前,鄧氏藏書大宗精品保存於台灣中央研究院傅斯年圖書館及原中央圖書館,另有部分爲上海、南京等地圖書館所收藏。
鄧氏藏書四部具備,側重史部及集部,除購置宋元本外,還搜集大量明刻本、名人稿鈔校本。其所藏嘉靖本達一百五十餘部,曾號“百靖齋”。“羣碧”、“三李”、“百靖”等藏書,使鄧氏於清末民初藏書家群體中佔有一席之地。
鄧氏藏書曾四次編纂目錄。《雙漚居藏書目錄初編》係稿本,成於光緒三十二年(1906),此時鄧氏已入藏宋元版書,此目反映其最初藏書內容。《羣碧樓書目初編》編訂於宣統三年(1911),著錄所藏刻本、批校本等八百零三部、二萬四千餘卷,其中宋元本九十七部,爲鄧氏前期藏書之總結。此目僅著錄書名、作者、卷數、冊數、版本等基本情況,不及考訂解題,後附《書衣雜識》一卷,乃鄧氏置書後所寫題跋。以上兩目以外,堪稱反映鄧氏藏書全貌者,當屬《羣碧樓善本書錄》和《寒瘦山房鬻存善本書錄》。
《羣碧樓善本書錄》六卷,爲民國十六年(1927)鄧邦述向中央研究院歷史語言研究所讓售藏書時所編。其體例爲記版本、錄序跋、撰提要,並按宋刻、元刻、明刻及鈔校稿本分卷,著錄宋本三十四部、元本三十六部、明刻本一百零三部、明嘉靖刻本四十七部,鈔本二百零五部,每書記作者、行款、字數,後附鄧氏所撰題跋。鄧氏引以爲豪之宋本《碧雲集》、《羣玉詩集》、《披沙集》、《書學會編》,元中統本《史記》等,均著錄其中。
《寒瘦山房鬻存善本書錄》七卷,爲鄧邦述民國十六年(1927)鬻書後,根據寓中遺存之書編成。鄧氏曾購得明初刻本《賈浪仙長江集》,又原藏弘治刻本《孟東野詩集》,故借“郊寒島瘦”以自況,名其藏書處爲“寒瘦山房”,並以此名其書目。此錄體例與《羣碧樓善本書錄》相仿,以宋元本、影宋元本、明本、嘉靖本、名人鈔稿本、自校本等分卷,所收多爲宋元遞修本、明本、鈔本及自校本。宋元舊槧雖少,所錄仍多珍本,對明刻本、穴硯齋鈔本、季滄葦《全唐詩》鈔本等,論斷精到,記述詳審。
《羣碧樓善本書錄》、《寒瘦山房鬻存善本書錄》均詳記卷數、冊數、作者、行款、藏書印,後綴鄧氏題跋。各書原有藏家題跋、標記、小注、藏章及位置等,亦一一記錄,爲後人版本調查與鑒定提供依據。
鄧邦述一生推崇黃丕烈,故所撰題跋風格亦模仿蕘圃,融購書經歷、版本鑒別、書林逸史、學術考訂爲一爐,行文典雅,娓娓而道。如黃丕烈對穴硯齋鈔本最爲欣賞,鄧氏於北京海王村購得穴硯齋鈔本二十一種,亦詳撰題跋記之,讀來頗似續黃氏藏書題識。鄧跋常與前人呼應,在已有題識基礎上,或增釋來歷,或繼加考證,或屬文唱和,保持了善本書跋之連續性。如《書學會編》前有乾隆二十二年(1757)沈彤考證語,鄧氏承沈氏考證,續作說明,宋刻孤本面貌得以凸顯。鄧跋除詳記版本,又注意記錄書林掌故,如所記清末民初古籍購買、修補、抄錄價格,刻書流程,書價漲幅等,多具史料價值;題跋涉及與張元濟、傅增湘、趙烈文、趙寬、袁克文等藏書家互通有無,與何慕滄、譚篤生、何厚甫、韓左泉、柳蓉邨等書友交往活動,談書記事,饒有趣味。
《羣碧樓善本書錄》、《寒瘦山房鬻存善本書目》有民國十七年(1928)鄧氏家刻本。本次整理點校,即以鄧氏家刻本爲底本,並參考台灣中央研究院歷史語言研究所2008年出版的《傅斯年圖書館善本古籍題跋輯錄》(簡稱“《輯錄》”)。《輯錄》影印該館所存鄧氏藏書題跋手跡一百十篇,多已收入《羣碧》、《寒瘦》兩目,未收題跋九篇,現輯爲“補遺”,附錄於後,以見鄧氏題跋全貌。
《新編羣碧樓書目》整理,以保留鄧氏書目刻本面貌爲原則,異體、古體字統一爲常用繁體字,如“夝(晴)”、“櫐(累)”、“凥(居)”等,涉及人名、地名者則不改。文字訛誤處,缺字酌補(如《禪月集》“黿[溪]周伯奮”),衍字酌刪(如《詩話總龜前集》“宋阮(一)閱編”),誤文酌改(如《圍爐詩話》鄧跋“國朝詩派無(瞎)[暇]盛唐一流”)。爲便讀者,書後附有所編人名、書名、藏書樓、藏書印索引。
本書由金曉東點校,吳格先生審訂,紕漏謬誤之處,尚祈方家指正。