《长歌集》所载诗15首、词38首、曲1首、赋2篇、记传文3篇、对联4副,共63篇,全部为作者一人原创,全部用文言文写就,其中诗、词、曲、赋、联完全遵循格律。
诗文讴歌了壮丽山川、锦簇芳华、四季美景、故友重逢、人间真爱、登高望远、安康祥和、美食茶点、乡愁怀旧、惜别寄语、祝婚悼亡等等,全部为作者亲身经历的真情实感。
对于目前大部分诗词爱好者填词时不顾词牌喜怒哀乐的普遍现象,作者整理了大部分宫调对应的感情层次、词作格调附于《长歌集》之后,供诗友参考。作者在每首词作正文后列有“宫调”进行详细说明,并列有“格律”进行详细提示,供诗友写作时参考。
作者在写作时对前人忽视的两个问题进行探索,**性地提出了“虚词位”概念和“避词林正韵同一个部”的概念,相关论述见《长歌集》“说明”一文。
《长歌集》作者于该文中提出当前诗词创作中对格律评判的量化指标,供同仁探讨。
《长歌集》是华龄出版社于2020年出版的图书,作者是凭风。本书所载诗15首、词38首、曲1首、赋2篇、记传文3篇、对联4副,共63篇,全部为作者一人原创。作者在每篇词作正文后附有“宫调”,用现代汉语解释了古文所写的感情层次,以及该词牌在该宫调中的适用题材,可供诗友填词时参考。作者整理了大部分宫调对应的感情层次、词作格调,附于本书之后,供诗友参考。
1915年兴起的新文化运动,其中一项是倡导白话文,一个原因是古汉语词汇不够用了,不能准确表达日新月异的社会变化以及科技进步。随着文化交流规模的扩大,大量外来词语、句式,特别是日语词汇进入中国,影响并再造了中国现代汉语,中文重获生机。
与此同时,西方的诗歌也被大量翻译成中文引进中国。但是,翻译终究是一门充满遗憾的艺术,形似而缺乏神韵。不论从尊重原著的原则出发,还是翻译的习惯,只能用白话文进行翻译,这也催生了中国诗歌的新流派——现代诗。其实,诗歌是不能翻译的,或者说翻译的是皮毛,没翻出来的是意境和复杂的声韵结构,还有独自的文化内涵,比如一些动物、典故、自然现象的寓意,等等。
历经百年发展,现代诗涌现出了很多优秀作品。现代诗是个很独特的门类。古今中外的诗歌都有格律,无一例外。这不是他们事先商量好的,而是独立进化的,唯独现代诗抛弃格律,成为自由体诗。好在汉语的字词搭配表现力非常丰富,一定程度上可以弥补无格律的不足。现代诗可以阅读,而要朗诵或歌唱则缺乏韵律美,有时连朗诵都困难,比如:“倒挂瀑布迸泻溅落,搅起缕缕水影淌彩。”诗歌诗歌,诗就是歌,诗写了是用来唱的,而歌唱就必须富有音韵美,要做到抑扬顿挫,跌宕起伏、朗朗上口、便于记忆,还要避免串意,比如把“春姑”唱成“蠢姑”。这是古代先民经过漫长的大浪淘沙进化出的一套规范,已臻完美,违背不得,所谓不可亵玩,人需要有所敬畏。
顾宏杰,字凭风,上海人,大学文化,兴趣广泛。爱好中外文学、艺术、诗歌,尤钟经典古诗文,年过半百而专攻中华国粹格律诗词创作。
1.【史记】柳林列传
2.【忆秦娥】团河怀旧
3.【对联】旧雨重逢
4.【五绝】山城聚
5.【七绝】芳心
6.【史记】鸡犬斗
7.【虞美人】乡思
8.【七绝】冬夜柳舞
9.【卜算子】梅园误
10.【相见欢】遥别故友之布隆迪
11.【七绝】马剑华出山
12.【七律】柳公夜游徒伤悲
13.【一斛珠】云梦女
14.【春联】和顺安康
15.【天净沙】冬韵
16.【浪淘沙】追忆
17.【踏莎行】洋山感思
18.【蝶恋花】清明寄思——悼卜式原君
19.【雪花飞】长白凌绝顶
20.【祭文】祭卜式原君文
21.【如梦令】霞飞小月河
22.【恋情深】新生代
23.【一剪梅】羁旅
24.【南歌子】开茶节
25.【排律】武汉行
26.【七绝】任飘摇
27.【摊破浣溪沙】展拓多伦多
28.【破阵子】旧雨会
29.【七绝】轻纱水滑图
30.【虞美人】悯红
31.【浣溪沙】踏芳
32.【清平乐】若丁山
33.【七绝】逍遥山翁
34.【生查子】禅语花
35.【水调歌头】四国遍路
36.【声声慢】走天涯
37.【临江仙】游子归
38.【五绝】爽秋
39.【对联】师表山河
40.【西江月】仕女把酒吐芳图
41.【沁园春】壶口瀑布
42.【五绝】问王维《鸟鸣涧》
43.【惜分飞】青山无奈流水去
44.【七绝】贺云涛、心文大喜
45.【雨霖铃】偶会生慨
46.【苏幕遮】霜月伊人
47.【五律】依韵和王维《山居秋暝》
48.【渔家傲】冬日登居庸关抒怀
49.【醉花阴】翠谷山庄
50.【满江红】长歌悲风——祭宋公教仁
51.【念奴娇】祁连怀古
52.【八声甘州】胡笳十八拍断肠
53.【青玉案】惜别
54.【永遇乐】寄友
55.【行香子】抒怀
56.【七绝】甘霖
57.【骈赋】匠木者赋
58.【喝火令】怀昔
59.【骈赋】秋野赋
60.【凄凉犯】乱红
61.【挽联】悼翻译家、诗人张炽恒先生
62.【七绝】乡味
63.【贺新郎】西渡
附录一 宫调
附录二 常用领格字