在《独裁者》中,借西塞罗的秘书提罗之口,罗伯特·哈里斯重现了这个伟人生命中的最后十五年,还原了几个史诗级别的历史事件——罗马共和国的崩溃、随之而来的内战、庞培之死和恺撒遇刺。西塞罗的传奇人生提出了一个永不过时的问题:面对得寸进尺的野心家、受利益集团主宰的选举制度,以及穷兵黩武的社会风气,个体该如何捍卫政治自由?哈里斯笔下的西塞罗才华横溢但并不完美,经常陷入恐惧却能勇敢面对自己的结局。他堪称罗马共和国的英雄。
★ 甲骨文??Pulp系列006
★ 世界顶级历史小说家、百万级畅销书作家罗伯特??哈里斯
★ 重现西塞罗传奇人生的最后时光
★ 入围《卫报》*《星期日泰晤士报》(伦敦)*《星期日邮报》*《旁观者》杂志*《BBC 历史杂志》*《地铁报》年度图书
本书获誉
配得上一部历史小说所能获得的最高赞美:让人一不小心就会以为它是历史。
——《泰晤士报》(The Times)
《独裁者》为罗伯特·哈里斯的“西塞罗三部曲”画上了圆满的句号。我自己也写过以罗马共和国最后几年和罗马帝国第一个世纪为背景的小说,但我想说,哈里斯在这一领域独占鳌头。他的西塞罗小说气势恢宏,无人能及。
——《旁观者》杂志(The Spectator),年度图书推荐语
罗伯特·哈里斯基于西塞罗的生平完成了精彩的三部曲。自罗伯特·格雷夫斯的《我,克劳狄乌斯》之后,我再也没有这么享受过罗马历史带来的乐趣了。
——《卫报》(The Guardian),年度图书推荐语
哈里斯很会讲故事。读完此书让我产生了体验美妙事物后总是会出现的那种怅然若失之感。
——《先驱报》(The Herald),年度图书推荐语
哈里斯对政治的痴迷让他把自己渊博的知识铸炼成了这部扣人心弦的小说。
——《星期日泰晤士报》(The Sunday Times),年度图书推荐语
在经历了主人公之死后,我们又将面临另一大惨剧——我们再也无法满怀喜悦地翻开罗伯特·哈里斯关于西塞罗的新小说了。
——《泰晤士报》(The Times),年度图书推荐语
力透纸背,令人惊叹。
——《地铁报》(Metro),年度图书推荐语
在这种对权力角逐无止境的迷人探索中有很多当代的影子。
——《星期日邮报》(Mail on Sunday),年度图书推荐语
哈里斯巧妙地描绘了一个聪明绝顶的弱势角色的世界。
——《BBC 历史杂志》(BBC History Magazine),年度图书推荐语
大获全胜……几乎让其他竞争对手都显得简单而浅薄。
——《星期日泰晤士报》(The Sunday Times)
这是一部了不起的文学作品……三部曲的完美收官之......
罗伯特?哈里斯(Robert Harris),英国小说家、皇家文学会会员,现居于英国西伯克郡。著有多部畅销小说,被翻译成37种语言。代表作包括《祖国》《影子写手》《军官与间谍》《秘密会议》《慕尼黑》《庞贝》等。其中,《军官与间谍》为他赢得了包括沃尔特?司各特历史小说奖在内的四项大奖,著名导演罗曼?波兰斯基的《我控诉》便改编自这部作品。
译者简介
汪潇,毕业于上海外国语大学英语语言文学专业,现从事翻译工作。
作者按/1
主要出场人物/1
第一部分 流放/1
第二部分 回归/213
致 谢/375