海洋是地球生命的摇篮,人类对海洋的开发利用历史非常悠久,沿海人民在认识并利用海洋的过程中,形成了独具特色的海洋文化。海洋文化景观是千百年来沿海地区人民对于海洋自然环境主动适应的结果,是人们在涉海发展社会经济过程中产生的物质文化和精神文化的总和,它体现了人们的生产生活与海洋自然环境与资源的协调。随着社会经济和技术水平的提高,海洋资源的开发利用越来越被各个国家重视。当前,海岸带地区的土地利用与土地覆被发生了重大变化,导致历史上形成的海洋文化景观也遭受不同程度的破坏,许多海洋历史文化遗产面临消失的危险。因此,如何从可持续发展的高度在海洋资源大规模开发利用过程中保护海洋文化景观,是政府和学界亟须解决的问题。
李加林,男,1973年生,浙江台州人,自然地理学博士,宁波大学城市科学系副教授、硕士生导师。长期从事海岸带环境演变、资源开发与保护研究,主持并完成国家自然科学基金、博士后科学基金、浙江省自然科学基金等研究课题近20项;在国内外学术刊物上发表论文70余篇,其中SCI论文5篇;获得市厅级以上优秀科研成果奖10余项。
王杰,男,1987年生,浙江湖州人,2010年毕业于宁波大学资源环境与城乡规划管理专业,在校期间主要从事资源环境、城市地理等方面的学习和研究,主持浙江省科技厅新苗计划和浙江省大学生科技创新项目各1项,在各级学术期刊上发表论文7篇,获得校级以上科研奖励2项。目前在宁波市规划局高新区分局从事规划管理工作。
第一章 绪论
第一节 研究背景
第二节 研究意义
第三节 国内外研究现状综述
第四节 研究内容
第五节 研究方法与技术路线
第二章 海洋文化景观的理论基础
第一节 文化与景观
第二节 海洋文化景观及其基本特征
第三章 浙江海洋文化景观的形成机制
第一节 地理环境感应机制
第二节 人文环境作用机制
第四章 浙江海洋文化景观的分类系统
第一节 景观及旅游资源分类方法综述
第二节 海洋文化景观分类系统构建
第三节 海洋文化景观的系统结构
第四节 浙江海洋文化景观主要类型及其代表性景观
第五章 浙江海洋文化景观评价
第一节 景观评价
第二节 海洋文化景观评价的内容与方法
第三节 海洋文化景观综合评价模型
第四节 海洋文化景观评价结果分析
第六章 浙江海洋文化景观保护性开发模式研究
第一节 保护性开发概述
第二节 浙江海洋文化景观开发现状评价
第三节 浙江海洋文化景观保护性开发模式研究
第四节 浙江海洋文化景观保护性开发的保障机制
后记
第二章 海洋文化景观的理论基础
文化与景观有着本质联系,它们相互影响,文化塑造景观,景观反映文化。一方面,人们为了满足物质和精神等需要塑造了景观,并且随着人们对环境的认识能力和观念的变化,景观不再单纯是一种自然综合体,而被人类注入了不同的文化色彩。另一方面,景观既反映了不同地区人们最基本追求,如衣食住行等方面的差异,也反映了人们利用自然、改造自然的态度差异,以及价值观念、思维方式等的不同。海洋是地球生命之源,海洋孕育了地球上最原始的生命。人们在与海抗争,开发利用海洋资源的过程中,形成了各具特色的海洋文化。在认识海洋的漫长岁月里,人类通过创造和传承海洋文化,积累了无数的物质和精神财富,因而也形成了丰富的海洋文化景观。海洋文化景观是人类将其智慧延伸到海洋区域,在与海抗争过程中形成的人类劳动与智慧的结晶。随着社会经济发展,不同时期所形成的海洋文化景观从结构、形式到内容、格调等方面均打着时代的烙印。
第一节文化与景观一、文化的概念文化作为文化学的中心概念和研究对象,它是人类在社会发展的各个阶段所创造的物质文明和精神文明的总和。伴随着时代的脚步,人类生产劳动的能力不断发展,对于大自然的认识和改造能力也不断增强,文化的外延逐渐变得更为宽泛,文化的内涵也不断得以丰富。历史上,人们对文化进行了大量的研究,形成了许多不同的认识(戴代新和戴开宇,2009)。
文化是人们从事各种社会实践活动的产物,是人地关系的一种具体表现形式。长期以来,不同学科的学者从不同的角度给文化赋予不同的概念与内涵。在汉语中,文化的意识至少可以前推至东周时期。《周易》中说:“观乎天文,以察时变;观乎人文,以化天下。”“天文”指的就是自然规律,“人文”指的就是社会道德规范。意思是人类从自然、社会中获取文化,然后利用文化来驾驭、改造自然,教化世人(张善文,2001)。就词源而言,汉语“文化”一词最早出现于刘向《说苑·指武篇》:“圣人之治天下,先文德而后武力。凡武之兴,为不服也;文化不改,然后加诛。”(王瑛和王天海,1992)。晋人束广微《补亡诗由仪》称:“文化内揖、武功外悠。”南齐文学家王融在其著名的《曲水诗序》中写:“设神理以景俗,敷文化以柔远。”(王国炎和汤忠钢,2003)。文化分别与自然、武功、神理等对举,并引申出多种义项。可见中国最早“文化”的概念是“文治和教化”的意思。在古汉语中,文化就是以伦理道德教导世人,使人“发乎情止于礼”的意思。然而,我们今天使用的“文化”一词则是一个外来词汇,相当于英语的“Culture”和德语的“Kultur”,而这些词又来自拉丁语的“Cultura”,原义含有神明崇拜、耕种、练习、动植物培养及精神修养等意思(王国炎和汤忠钢,2003)。总体上而言,中国的“文化”偏重于精神方面,而西方的“文化”则更多地展现了逐渐由物质生产活动引入精神生产活动的特点。
……