《傲慢与偏见》是英国19世纪小说家简奥斯丁创作的长篇小说。这部作品描写中产阶级男女的爱情与婚姻,以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
《傲慢与偏见》200年来一直出现在文学学者和读者 喜爱的书排行榜上。它已成为英国文学中*受欢迎的小说之一,销量超过2000万册,并启发了许多现代文学衍生作品。
20世纪初期,商务印书馆翻译外国文学经典名著,群星闪耀:梁启超、林纾、周越然、包天笑……文学翻译系列丛书风靡全国:说部丛书林译小说丛书世界文学名著英汉对照名家小说选……
21世纪初期,商务印书馆赓续传统,再创辉煌,正式推出汉译世界文学名著丛书,立足当下,面向未来,为读者系统提供世界文学佳作。
- 名作无遗,诸体皆备:不论民族、区域、国家、语言,不论诗歌、小说、戏剧、散文,但凡经典,皆予收录。
- 抉发文心,译笔精当:不论译者背景、出身、资历、年龄,只翻译上乘,皆予收录。
- 世界文学,完整呈现:不计代价,长期积累,力求成就反映世界文学经典全貌的汉译精品丛书。
一辑30种:《伊索寓言》《一千零一夜》《托尔梅斯河的拉撒路》《培根随笔全集》《伯爵家书》《弃儿汤姆琼斯史》《少年维特的烦恼》《傲慢与偏见》《红与黑》《欧也妮葛朗台 高老头》《普希金诗选》《巴黎圣母院》《大卫考坡菲》《双城记》《呼啸山庄》《猎人笔记》《恶之花》《茶花女》《战争与和平》《德伯家的苔丝》《伤心之家》《尼尔斯骑鹅旅行记》《泰戈尔诗集:新月集飞鸟集》《生命与希望之歌》《孤寂深渊》《泪与笑》《血的婚礼:加西亚洛尔迦戏剧选》《小王子》《鼠疫》《局外人》。
简奥斯丁(Jane Austen,17751817),英国女小说家,主要作品有《傲慢与偏见》《理智与情感》等。虽然其作品反映的广度和深度有限,但对改变当时小说创作中的庸俗风气起了好的作用,在英国小说的发展史上有承上启下的意义,被誉为地位可与莎士比亚平起平坐的作家。
译者简介:
张玲、张扬夫妇是我国著名翻译家伉俪,致力于文学翻译,主要作品有《呼啸山庄》《双城记》《傲慢与偏见》等。张玲女士1958年毕业于北京大学中文系,是著名翻译家张谷若之女。张扬先生毕业于重庆中央大学水利系,曾任新华社记者、山西师范大学外语系教授。