《如何进行文献回顾》是一本关于综合文献回顾的操作化指南。书中将综合文献回顾的过程分解为七个步骤,并以此为基础向研究人员展示了如何进行全面的文献回顾。通过实施这七个步骤,文献回顾这项工作变得不再神秘、不再艰巨。
本书可以作为硕士生、博士生和研究人员的工具和指南。特别是,如果你是一位学术新秀,本书可以帮助你完成学位论文或毕业论文的文献回顾过程,同时也会为你的研究提供支持。本书建构了一个囊括最佳研究实践的元框架,这对于进行综合文献回顾和开展研究来说都是大有裨益的。
安东尼•J. 安伍布奇是美国得克萨斯州萨姆休斯顿州立大学教育领导学系的教授,主要为博士生讲授定性、定量和混合研究方面的课程。他的研究领域包括弱势群体和服务不足的人群。此外,他还撰写了一系列关于定性、定量和混合方法论的论文。安伍布奇博士目前的h指数高达66,他已经发表了400多部作品。
瑞贝卡•弗雷尔斯是美国得克萨斯州拉玛尔大学的注册专业顾问——导师和教育顾问。她曾是音乐教育家和学校顾问,其研究领域涉及研究方法论、导师制等。她撰写或合著了30多篇文章和3个著作章节。
译者简介:
李静(1982— ),男,土家族,湖南常德石门人,云南大学政府管理学院教授、博士生导师,南京大学管理学博士、社会学博士后,云南大学东陆青年学者、云南省高等学校卓越青年教师、江苏省社科优青、江苏省高校“青蓝工程”中青年学术带头人。
第一篇 概 述
第1章 文献回顾的基础
1.1 探求知识
1.2 三大研究传统的特征
1.3 文献回顾:过程与结果
1.4 文献回顾的误区
1.5 进行文献回顾的原因
1.6 文献回顾的目标
1.7 详细定义综合文献回顾
1.8 在哪里可以找到文献回顾
第2章 文献回顾
2.1 文献回顾的历史渊源
2.2 文献回顾的现状
2.3 叙述性文献回顾
2.4 系统性文献回顾
2.5 联合(综合)回顾
2.6 文献回顾的特征比较
2.7 文化在文献回顾中的作用
2.8 采用文化进步方法
2.9 采用道德方法
2.10 采用多模态方法
2.11 五种模式
2.12 文献回顾者的态度
2.13 情境要素
第3章 文献回顾方法论
3.1 综合文献回顾:一种数据收集工具
3.2 作为一种方法的综合文献回顾
3.3 混合研究技术的注意事项
3.4 利用报告的多个部分
3.5 通往知识之路:方法论
3.6 作为一种方法论的综合文献回顾
3.7 综合文献回顾元框架
3.8 七步骤模型介绍
3.9 运用七步骤模型开展主要研究
3.10 作为一个循环过程的七步骤模型
第二篇 探 索
第4章 步骤1:探索信仰和主题
4.1 信仰:所知为何与如何求知
4.2 你的世界观
4.3 研究哲学立场:我们的探索之路
4.4 选择主题
4.5 组织流程
第5章 步骤2:启动检索
5.1 审计轨迹
5.2 初始检索的指导标准
5.3 检索的五项任务
5.4 任务1:确定数据库
5.5 任务2:执行检索
5.6 任务3:探索信息
5.7 任务4:确定关键术语
5.8 任务5:聚焦检索
第6章 步骤3:存储和组织信息
6.1 存储之重要性
6.2 存储/组织的基本策略
6.3 存储/组织的中间策略
6.4 存储/组织的高级策略
6.5 选择策略
第7章 步骤4:选择/删除信息
7.1 元反思
7.2 区分信息等级
7.3 主张可信度元框架
7.4 评估信息、指导性问题和示例
7.5 为选择过程创建焦点问题
7.6 做好专业笔记
第8章 步骤5:扩展检索
8.1 扩展理解
8.2 审计轨迹
8.3 任务M:媒体
8.4 任务O:观察
8.5 任务D:文档
8.6 任务E:专家
8.7 任务S:二手数据
8.8 系统性回顾的首选报告
8.9 组合两种或多种模式
第三篇 整 合
第9章 步骤6:分析和综合信息
9.1 信息分析与信息综合之间的差异
9.2 信息来源的本质
9.3 创建分析问题
9.4 数据分析的本质:三大层次
9.5 处理决策和新兴议题
9.6 信息的定性数据分析
9.7 信息的定量数据分析
9.8 信息的混合数据分析
9.9 选择分析方法
第四篇 交 流
第10章 步骤7:呈现综合文献回顾报告——规划阶段
10.1 选择交流途径
10.2 运用 AVOW
10.3 途径 A:行动
10.4 路径 V:可视化
10.5 途径 O:口头呈现
10.6 途径 W:写作
10.7 初稿撰写前阶段的决定
10.8 组织写作之概述
10.9 编制大纲
10.10 辩论的艺术
第11章 步骤7:呈现综合文献回顾书面报告
11.1 撰写初稿
11.2 报告写作中的常见错误
11.3 初稿撰写阶段的决定
11.4 写作建议
11.5 保持组织性
11.6 寻找写作流程
11.7 审核初稿阶段
11.8 审核清单和建议
11.9 继续综合文献回顾过程
后记:理论驱动和模型驱动的文献回顾
附 录
参考文献
姓名索引
主题索引
译后记