怀着为母亲执行安乐死的愧疚,杜伦斯护士姐妹逃离家乡,投身一战前线,与枪炮、病菌和毒气争夺生命。可惜,恶劣的医疗条件让护士们屡屡失败,愚蠢的军事计划叫她们险些丧命,对女性的羞辱和侵犯又令她们备受打击。不过,这并未让她们退却,因为凡救一命,即救全世界。
所幸,在战火和硝烟中,破裂的姐妹之情重新弥合,两人得以互为依靠,可是,死亡的威胁依旧高悬在所有人头顶。在炮火的掩护下,致命的西班牙流感悄然来袭,医护人员接连倒下,姐妹俩也相继感染。在病痛与幻觉中,饱受宫颈癌折磨的母亲降临在病床前,用悲悯的目光看护着她的女儿们……
·名奖作品·互文系列,大奖认可经典作家,深入刻画社会百态与人性善恶,时尚设计动人故事,字里行间尽显人间悲欢。
·布克奖得主、澳大利亚国宝级作家托马斯·肯尼利继《辛德勒名单》后又一震撼人心之作,为一战无名救护者谱写的史诗大作,细致刻画深重灾难下 的人性挣扎与善意救赎,向善良无畏的医者致敬!
·挖掘坚韧勇敢的女性力量,再现大历史背后普通女性的困境、抉择与勇气,重新解构女性、亲情与家庭的多层意义。
·一道必须正视的历史伤痕,一曲坚不可摧的人性颂歌,以冷峻视角直面历史伤痛,用温柔笔触抒写人性闪光。
·《纽约时报》编辑之选,《华尔街日报》、《卫报》、《科克斯书评》、美国国家公共电台评论推荐,《旁观者》周刊年度图书。
著者
托马斯·肯尼利(Thomas Keneally)
澳大利亚国宝级作家,迈尔斯·富兰克林文学奖得主,四次获布克奖提名,1982年凭借代表作《辛德勒方舟》获奖,该作品后被改编为享誉全球的电影《辛德勒名单》,获奥斯卡金像奖。肯尼利是一位富有人道主义情怀的作家,其创作灵感多基于史实,擅长在时代背景下刻画人物的情感与心理,呼唤正义与人性。
译者
解 村
北京外国语大学讲师,北京大学文学博士,鲁迅文学院首届翻译家高研班学员。译有《无事生非》《密径:莎士比亚的植物花园》《消失的女人》等作品。
谋杀杜伦斯太太
志愿服务
阿基米德号(一)
绿洲
阿基米德号(二)
交朋友
重操旧业
姐妹对话
黑船
阿基米德号的沉没
痛苦的利姆诺斯岛
小岛上的暴行
迷茫归途
重返澳大利亚
利姆诺斯岛的尾声
罕见的金字塔
西线见闻
回归
四海为家
以利亚之车降临
赛马场和城堡
班克坦的人们
急救站
在一切疯狂的顶峰
春天及其愚行
顽固护士长的夏天
这反常的日子里
不息之恶
伤亡办事处
重大的实验
逃兵
失去的男人
人们谈论的那场热病
姐妹之间
19181922