《森林的故事》对于“森林户外活动”来说是非常重要的一部作品,书中有两大鲜明特点。一是明确这本书是写给“向导”和孩子们的,“向导”便是家长,西顿鼓励大朋友与小朋友一起去认识自然、感受自然,开展“亲子科普”或“家庭科普”。二是西顿在本作品中将大自然人格化,用“凯里妈妈”来演绎万能的自然之母,教大小朋友去敬畏自然、爱戴自然。书中收集了很多关于“凯里妈妈”的神话传说,以此为兴趣点来讲出大自然的故事,详细地介绍了一年四季在森林中可以看到的事情以及应知、应做的事情。这是一本“森林户外活动”的必读书。
《森林的故事》很多章节讲述了孩子们该看、该做、该接触、该知道和该记住的事情。这些就是经历过野外生活的洗礼,得到净化的东西——“森林生存技巧”。西顿不仅擅长为动物英雄著书立传,还乐于将动植物的科普知识编成生动有趣的童话故事,让读者轻松快乐地了解动植物的特点,体悟野生世界中别样的情趣。
欧尼斯特·汤普森·西顿是
著名的野生动物作家和艺术
家。他1860年出生于英国
的一个海滨小城南希尔兹。
六岁时,随父母移居到加拿
大。尽管他在人生的晚年入
籍为美国公民,但是通常人
们还是将他归为加拿大作家
。他热爱野生动物,曾经搬
到多伦多附近的树林中居住
,专门绘制和研究动物。后
来他成了一位博物学家,在
加拿大曼尼托巴省工作过一
段时间,其间对狼群产生了
极大的兴趣,本书中收录的
《喀伦泡之王老暴》与他的
这段经历密切相关。如今,
西顿及其作品早已跨越国界
,享誉世界。他的动物故事
已经被翻译成汉语、俄语、
日语、韩语、捷克语、意第
绪语等多种语言,成为全世
界共享的一笔文化遗产。
我与西顿故事结缘始于
十几年前,当时应浙江文艺
出版社约稿,我选译了西顿
的十几篇动物故事。《西顿
动物故事》这本译作出版之
后,似乎销量不错,曾经多
次重印,后来又再版重印。
我的老师蒲隆先生也曾译过
多篇西顿的动物故事,于是
我便搭顺风车,与他合作,
又共同出版了其他几本西顿
的动物故事书。以往我所翻
译的都是较长的动物传记,
这次有幸与中信出版社合作
,翻译更多精致迷你的科普
小故事,再次被西顿所描绘
的自然世界所打动。他不仅
擅长为动物英雄著书立传,
还乐于将动植物的科普知识
编成生动有趣的童话故事,
让读者轻松快乐地了解动植
物的特点,体悟野生世界中
别样的情趣。
西顿经常采用小说的形
式,以写实的风格为动物立
传。他是一位博物学家,终
身致力于对动物进行细致的
观察和广泛的调查。他的作
品一般都配有自己亲手所绘
的写实插图。他熟悉和了解
动物世界,深厚的博物学功
底赋予了他的作品强烈的写
实性。在他的笔下,这种写
实风格往往与拟人的叙事技
巧结合在一起,于是动物超
越了原始的自然本能,不再
是丛林生存法则下机械运行
的物质躯壳。它们与人一样
,具有感情和理性,是有灵
魂、有尊严的人间精灵。从
这个意义上来说,西顿的动
物故事是人类世界的野生丛
林版,其中既有狼王老暴那
样天赋不凡、功业显赫的悲
剧英雄,也有母性迸发、勇
敢无畏的水鸭妈妈,还有寂
寂无闻、凄然离世的林间兔
辈。
如今新冠肺炎疫情仍然
肆虐全球,在病毒面前人类
显得手足无措、仓皇狼狈。
生态危机以及人与自然的关
系,成为我们不得不深入反
思的问题。我们曾经以为人
类是世界的主宰,将自然看
作由人类审视和征服的对象
。新冠病毒的出现提醒我们
转变思维,以平等的视角看
待自然界中的微生物、动植
物和山川河流,用同理心去
理解与我们共生、共享同一
个地球的可爱伙伴。显然,
西顿早在一个世纪之前就已
经意识到了这一点。他以博
物学家的严谨学识和出色的
叙事能力造就了动物故事中
的经典。幸亏有西顿和他的
动物故事,我们才能在今天
,当越来越多的野生动物日
渐丧失生存空间、濒临灭绝
的时候,重温北美野生动物
曾经的美好家园,体味它们
波澜不惊的日常琐碎,抑或
跌宕起伏、惊心动魄的风雨
人生。
本书的翻译工作幸得蒲
隆先生和应中元老师两位前
辈慷慨加持,于是我下笔时
添了几分谨慎,也不由得多
了一些自信。相信这本书会
得到热爱动物的读者们的喜
爱,给他们带来一场丰富而
美妙的阅读体验。
祁和平
2022年5月5日
西顿(Seton, E.T.)(1860—1946),加拿大作家,根据自己在群山草原的经历写成的动物小说风靡世界一百多年,被誉为世界动物小说之父。
他笔下的故事不仅有趣,还包含着丰富的大自然的知识。熊、狐狸、狼等众多野生动物都有了自己的语言和感情,像人类一样聪明、勇敢,有情有义,极富个性,它们表现出的英雄气概令人肃然起敬。
他用饱含深情的生动笔触带我们进入了一个真实的动物世界,让我们一起分享那些可爱生灵的喜怒哀乐。