本书所收录的文章, 涵盖了从古代到近现代, 再到当代中韩文学关系的一些重要案例, 既可以各自成篇, 又是一个有机的系统, 从中可以很容易看到各个历史时期中韩文学交流与互动的不同场景。
第一章 韩国文献中的《全唐诗》逸诗考
一、《十抄诗》中的唐人逸诗考
二、在唐新罗人逸诗考
三、附录:韩国文献中的《全唐诗》逸诗辑
第二章 杜诗在韩国的传播及影响
一、杜诗在韩国的传播
二、杜诗在韩国的影响
三、韩国古代的杜诗研究
第三章 东亚视角下的蚩尤与蚩尤文化
一、中国视角下的蚩尤与蚩尤文化
二、日本的兵主神社与蚩尤信仰
三、韩国文献中的蚩尤传说
第四章 朱之蕃出使朝鲜及其与朝鲜文人的交流
一、朱之蕃的生平及其出使朝鲜的背景
二、朱之蕃与朝鲜文人的交流活动
三、朱之蕃在朝期间文化交流活动的意义
第五章 17-18世纪中韩文人之间的跨文化交流与文化误读
一、17-18世纪中韩文人的交流
二、跨文化交流中的文化误读
第六章 梁启超与韩国近代文学
一、梁启超著述在韩国的传播
二、梁启超与韩国近代启蒙思想家
三、梁启超对韩国近代文学的影响
四、梁启超对韩国近代文学产生影响的特征
第七章 梁启超的东亚观
一、梁启超的日本观
二、梁启超的韩国观
第八章 论近代珍本小说《英雄泪》及其艺术特色
一、关于《英雄泪》的作者问题
二、《英雄泪》的艺术特色
三、《英雄泪》所体现的近代文学思潮和近代意识
第九章 中韩近代作家的相互交流与身份认同
一、多元身份认同:金泽荣与中国文人的交往
二、弱小民族的身份认同:中韩无政府主义者的交流
三、抗日战士的身份认同:中国作家笔下的韩国抗日战士
第十章 中国现代期刊中的韩国抗日诗歌
一、壮士悲歌:爱国志士的绝命诗
二、亡国哀叹:流亡文人的忧国诗
三、抗日呐喊:义勇将士的抗战诗
第十一章 林语堂在韩国:作品译介与人文交流
一、林语堂在韩国的译介
二、东西方文化的融合
三、东西方文学的幽默
四、韩国文坛对林语堂的评价