金十字架的诅咒(心证推理的大师巨作,中文版最佳收藏译本)
定 价:25.8 元
丛书名:布朗神父探案全集
- 作者:(英)切斯特顿 著,迩东晟 等译
- 出版时间:2014/2/1
- ISBN:9787538743784
- 出 版 社:时代文艺出版社
- 中图法分类:I561.45
- 页码:220
- 纸张:胶版纸
- 版次:1
- 开本:16开
《金十字架的诅咒》是英国短篇侦探小说巨擘G.K.切斯特顿的代表之作,也是“心证推理”的开山之作。由《布朗神父的复活》、《金十字架的诅咒》、《带羽翅的匕首》等八篇作品组成,主人公布朗是一个身材矮小圆胖,戴着又大又圆的眼镜,穿着黑色牧师长袍,戴着宽檐的牧师帽子的神父。他言语木讷,行动迟缓,时常给人呆头呆脑的印象。他表面上看起来总是一副与探案无关的样子,事实上却富于洞察力和逻辑推理能力,对于各种犯罪心理了如指掌,以智慧的分析力寻找离奇的案件背后难以觉察的真相,深受读者喜爱。
推理文学黄金时期的巅峰之作,虚拟环境下最好看的高智商游戏。 最完美、最流畅的中文译本 最经典、最大气的装帧设计 最全面、最值得收藏的精装版本 与爱伦坡的杜宾和柯南?道尔的福尔摩斯并称为世界三大名探 丘吉尔、希区柯克、克里斯蒂最推崇的推理小说
G.K.切斯特顿(Gilbert Keith Chesterton),英国小说家、评论家、诗人、新闻记者、随笔作家、传记作家、剧作家和插图画家,一个令人叹服的天才。他所创作最著名的角色是“布朗神父”,首开以犯罪心理学方式推理案情之先河,与福尔摩斯注重物证推理的派别分庭抗礼。
布朗神父的复活
天国之箭
狗的神谕
新月大厦的奇迹
金十字架的诅咒
带羽翅的匕首
达纳威家族的厄运
吉迪恩?怀斯的鬼魂
布朗神父的复活
有那么一段时间,布朗神父享用着名声这东西,或者说不堪其扰。他成了名噪一时的新闻人物,甚至成了每周评论里众人争议的话题。在数不清的俱乐部和会客厅里,尤其是在美洲,人们热切而夸张地讲述着他的丰功伟绩。他当侦探的冒险经历甚至被写成短篇小说刊登在杂志上,任何认识他的人读到这些故事,都会感觉与他太不相称了,实在难以置信。
说来也怪,这游移不定的聚光灯居然是在神父众多住所中最隐秘,起码是最偏远的一处聚焦到了他身上。当时他被派往南美洲北部沿海的某个地方行使神职,承担着介乎传教士和教区神父之间的那种角色。那时的南美列国仍旧若即若离地依附于欧洲列强,或是在门罗总统 的巨大阴影下不断威胁着要成为独立的共和国。当地人肤色棕红夹杂粉红色斑,属西班牙裔美洲人,而且大多是西班牙印第安混血,然而数量可观的英裔、德裔等更具北方特征的美洲人也越来越多地渗透进来。而随着其中一位此类访客的到来,麻烦似乎也就此开始了:这位到访者刚刚登陆,正在为丢了一只手提包而心烦意乱。他走近目光所及的第一栋建筑偏巧是传教站及其附属小教堂。房前有一长溜走廊和一长排木桩,上面缠绕着黑色葡萄藤,方形叶子则已被秋色染红。成排的柱子后面还坐着一排人,坐姿僵直犹如木桩,色彩搭配仿若葡萄藤。他们头戴乌黑的宽边帽,眼睛一眨不眨,眼珠乌黑发亮。许多人面色暗红,就像是用大西洋彼岸森林里的暗红色木材雕刻出来的。那些人都吸着细长的黑雪茄,冒出的烟差不多是那一大群里面唯一在动的东西。那位到访者很可能把他们当成了本地人,虽然他们中的某些人很以自己的西班牙血统为傲。可他无意分辨西班牙后裔和印第安土人的细微差别,一旦认定这些人是土生土长的,他倒更愿意把他们从眼前轰走。
他是一位记者,来自美国堪萨斯城,人很瘦,发色淡黄,长着梅瑞狄斯 所谓的爱冒险的鼻子,你很容易联想到它就像食蚁兽的长鼻那样耸动着摸索找路。他姓斯奈思,他的父母经过一番深思冥想之后,给他起名扫罗,而他觉得还是尽量把这一事实隐瞒起来为妙。当然,最后他采取了折中办法,自称保罗,不过绝不是出于导致那位外邦人的使徒 改名的相同缘故。正相反,以他对这类事的观点,用那迫害者的名字称呼他倒更贴切。他对宗教一贯是嗤之以鼻,这种态度从英格索 比从伏尔泰 那儿更容易学到。巧合的是,他展现给传教站和走廊前那群人的,恰恰是他的性格中不太重要的这一方面。他是个讲究效率的人,而这些人表露出的安逸和冷漠简直到了厚颜无耻的地步,这令他怒火中烧。他连续发问之后竟然得不到任何明确的回答,他就开始自说自话。
这个衣冠楚楚的人,站在烈日下,头戴巴拿马草帽,手里紧攥着手提包,扯起嗓门冲着阴凉里的人嚷开了。他粗声大气地指责他们怎么能如此懒惰肮脏,野蛮无知,竟然不如自生自灭、更低等的野兽,就当他们此前曾想过这个问题。在他看来,正是受了教士的毒害,他们才如此穷困潦倒、逆来顺受,以至于只能在阴凉地里闲坐吸烟、无所事事。
“你们简直太软弱可欺了,”他说,“竟被这些自大的偶像唬住,就因为他们戴着主教法冠和三重冕、穿着金法衣、仪式盛装招摇过市,视其他人为粪土你们就像看童话剧的小孩,完全被王冠、华盖和圣伞迷惑了,就因为一个自命不凡的老主教整天花言巧语,当自己是世间主宰。可你们呢?你们像什么样,可怜的傻瓜?我告诉你们,这就是为什么你们还远远没开化,不会读书写字……”
正在这时,那个“花言巧语”的主教匆匆出了传教站的门,匆忙得有失尊严,看上去并不像世间主宰,倒更像裹在黑色旧衣里的短抱枕,略有人形而已。就算他有三重冕,现在也没戴,而是戴着一顶破旧的宽边帽,跟那些西裔印第安人戴的没太大差别,而且嫌碍事似的把帽子撩到后脑勺去了。他好像正要对呆坐的土人发话,忽然瞥见那个新来的人,便脱口而出:“噢,我能为你做什么?你要进来吗?”
保罗?斯奈思进了传教站,由此,这位记者对很多事情的了解显著增加。想必他的职业本能强于个人偏见,事实上,精明的记者往往如此。他问了一大堆问题,得到的回答使他既感兴趣又觉意外。他发现那些印第安人能读能写,原因很简单,神父教过他们,但仅止于最基本的读写,因为他们天生偏爱直接交流。他得知,这些成堆地坐在走廊上纹丝不动的怪人,竟然能在自己的田地里辛勤劳作,尤其是那些有更多西班牙血统的土人。更令他惊讶的是,他们全都拥有真正属于自己的田地。这多半是源于本地人习以为常的传统,不过神父也在其中起了一定作用,如果仅从地方政治的角度说的话,这也许是他在政治上的初次也是最后一次作为。
最近,一股无神论和近乎无政府主义的激进浪潮横扫该地区,这种激进主义热潮在拉丁文化国家总是周期性爆发,通常发端于一个秘密社团,终结于一场内战。当地反传统一派的领导人名叫阿尔瓦雷斯,他是个经验丰富的葡萄牙冒险家,但据他的政敌透露,他有部分黑人血统,主导着很多秘密据点和神殿里的入会仪式,在这些地方举行的仪式甚至给无神论都蒙上了神秘色彩。保守派的领导者则平淡无奇,是一个叫门多萨的富翁,他拥有很多工厂,名声很好,但毫无情趣可言。人们普遍认为,假如没有采取更得人心的政策以保证耕者有其田,法律和秩序就完全丧失了立足之本。而这场运动的主要策源地就是布朗神父的小传教站。