公式语在语言教学领域的研究范围广、内容多,《鼎新北科外语学者丛书:中国学习者英语称赞类动词公式语输入研究》只研究称赞类动词的公式语输入问题,提出教学对策,并通过实验对其进行解释和验证。
《鼎新北科外语学者丛书:中国学习者英语称赞类动词公式语输入研究》围绕公式语输入在词汇教学中的应用展开,理论基础涉及公式语中的二元理论、公式语功能研究及部分二语习得理论。在借鉴国内外公式语理论应用于二语习得研究成果的基础上,提出了以下假设:在目的语词汇输入的中级阶段使词汇以公式语为单位的形式出现比单个词输入方式更有效,因为公式语输入能够建构起适合中国成人英语学习者语言认知特点的语境。研究内容主要集中在以下几个方面:
(一)公式语具有定形式、定语义、定语境的特点,和汉语的词语组合确定整体结构和语义的特点达到了契合。汉语的这一特点在母语为汉语的成人英语学习者的认知语境中是一种隐性的认识,如果这一认识被公式语输入为主的词汇习得方式激活,在学习者的认知语境中就体现了一种优化关联,在词汇习得中理解、记忆、存储、内化、提取、调用的过程就得到了简化。
(二)《鼎新北科外语学者丛书:中国学习者英语称赞类动词公式语输入研究》对汉英称赞类动词系统就构词方式、语义认知及组合结构方面的特点进行了分析,并在此基础上总结了中国大学生英语学习者的内部认知语境特点及词汇习得难点,通过该类动词的教学实验,证明了公式语输入的词汇习得方式的有效性,再进行翻译的有声思维实验,通过分析实验数据来阐释公式语语境建构功能。
(三)公式语的语境建构功能是在教学框架内提出的,具有意义选择功能和语法推理功能。有声思维实验的结果证明,由公式语建构的语境把抽象的语法意义和现实的语篇意义及语用功能紧密组合起来,使得动词所承载的语法成为有意义的语法,该动词的语义成为现实的语义,学习者依照语言惯例及思维习惯把公式语作为一个语言形式、意义与功能的结合体整体处理,储存在记忆中,在相关的修辞环境中被激活并调用,从而使语言处理的过程得到简化,增强了词汇表达的准确性和深度。
《鼎新北科外语学者丛书:中国学习者英语称赞类动词公式语输入研究》选题从词汇教学出发,结合语言学理论展开论证,最后又回归到实际教学问题,对英语教学实践具有一定指导意义。
第一章 绪论
第一节 课题的提出
第二节 研究主题
第三节 研究意义
第二章 文献综述
第一节 二语习得相关理论综述
一、基于使用的语言习得理论
二、什么是公式语输入
三、概念迁移
第二节 公式语相关理论综述
一、公式语的界定
二、公式语的产生
三、公式语理论的主要内容
四、公式语习得理论
五、公式语语境建构与词汇教学
第三节 小结
第三章 研究设计
第一节 汉英语称赞类动词的语义成分分析和词汇系统的构成
第二节 研究问题
第三节 研究方法
一、研究对象
二、研究方法
第四节 研究步骤
一、汉英语称赞类动词系统特点分析
二、词汇教学材料设计
三、对研究对象的培训
四、先导实验
五、正式实验
第五节 小结
第四章 研究结果分析与讨论
第一节 汉英称赞类动词系统特点
一、构词方式特点
一、语义认知特点
三、组合结构特点
第二节 中国大学生英语称赞类动词习得难点
第三节 教学实验结果分析与讨论
一、两个班前测成绩对照
一、后测词汇准确度成绩对照
三、后测词汇深度成绩对照
第四节 翻译过程的有声思维实验结果与讨论
第五节 小结
第五章 结论
第一节 研究结论
一、研究问题1结论
一、研究问题2结论
三、研究问题3结论
第二节 启示
一、公式语语境建构功能的教学阐释
二、公式语语境建构功能的教学意义
第三节 研究局限性及今后研究的建议
一、研究局限性
二、今后研究的建议
参考文献
附录
本书第二章对内部认知语境的理论已经进行了阐述。外语知识和母语知识在大脑中储存的方式不一样。对讲母语者而言,他们无需借助明确的语法规则去指导说话,靠着语感表达。学习语言过程中,学习者靠大量的语言接触,利用大脑的类化能力,逐渐累积,获得带有一定概括性的语感。母语习得的过程在真实语境中进行,在这一过程中,习得者对语法没有明显的感知,结构的习得离不开语境。中国英语学习者学习外语的过程缺乏目的语语境,由母语形成的内部语境和目的语形成的外部语境相互作用,学生在理解、学习、运用语言时,目的语语境和母语语境不断进行互动,从而导致了外语表达不够地道或是学过的表达法由于缺少相关语境标识还停留在显性知识的阶段,学习者了解却不会运用。这样,中介语输出中才会出现像上文提到的“praise the students very much/extremely”的使用不当现象。
中国大学生英语学习属于成人第二语言学习。第二语言学习的效果和学习者年龄存在密切的关系,儿童语言习得和成人第二语言学习存在本质不同。Bley-Vroman(1990)提出了FDH(fundamental difference hypothesis基本差异假设),即儿童语言发展和成人二语学习存在根本差异,前者受制于普遍语法(UG),而后者受到母语迁移的影响很大。由于认知水平的差异,较之成人阶段,儿童时期人类大脑保持足够的弹性,在语音、形态及句法层面更容易接近本族语者水平;而成人阶段受社会化程度、认知能力、思维方式及外部语境等各种主客观因素制约,学习者的内部认知语境很大程度上受到母语认知方式及语言结构的影响。
相对于儿童的语言习得,成人习得第二语言要经历更复杂的范畴重组的过程,也就是说,成功的习得过程要建立在母语和第二语言在各个语言层面的范畴碰撞、重组、融合的基础上。从学习认知模式上讲,儿童语言习得是模仿性的,而成人二语习得是联想式的,他们倾向于建立起不同范畴间的联系,二语和母语之间重叠相交的特点很容易被激活。
中国大学生英语学习者是一个特殊的英语学习群体,属于成人二语学习。儿童语言习得具有明显阶段性和渐进性的特点,遵循着由语素到词,由句子到语篇的自然规律。中国大学生英语学习者,已经历过初级阶段的学习,要实现从初级水平到中高级水平的过渡,他们的动机、能力、方式以及4年英语学习的过程和结果存在一定个体差异。他们几乎要同时习得语言的各个层面——语音、形态、句法、词汇及语用,还要处理来自母语迁移的影响。成人阶段的认知方式、思维特点、对母语文化及语言的感知和接受都相对固化,母语已经形成了一个内部固化系统。学习外语不仅要接受一种语言体系,而且要接受一种文化体系和思维体系。儿童语言习得是阶段性的逐渐掌握语言系统的过程,成人外语学习过程中则不断发生着母语认知方式和外语认知方式的拼接和融合,他们一方面已经具备了英语的形态句法能力,另一方面又很难像本族语者那样地道、自如地使用目的语。相对而言,两个语言范畴之间交叉重叠的特征则更容易习得,而语言使用是习得的基点。
中国英语学习者所处的社会语境是汉语为主体的环境,英语语境大多局限于课堂环境。如果用直接语境和间接语境的概念来划分,直接语境是汉语环境,间接语境是英语环境,从语言学习的角度看,在直接语境里学习语言是体验性的,语言与情景语境直接发生关联。第一语言即汉语的习得与第二语言学习的最大区别就是在于第二语言学习之前学习者对第一语言本身及其结构的认知已经根深蒂固,这种认知在第二语言学习过程中产生着影响。第二语言的学习者能够从他们的第一语言中转移来很多关于语言应用方面的知识,如对不同类别词汇的理解力。学习者会不自觉地对语言中出现的共同点加以利用。
动词使用是语法的一个重要组成部分,体现整体语言能力。二语习得发展史上语法习得和词汇习得往往被分离开来研究,而动词的习得是这两个过程的统一。由于英语学习中动词表达是语法表达中很重要的一部分,动词搭配使用一方面是具有特定语义的词汇项的组合,即词汇和词汇的共选;另一方面组合序列中的各个词存在句法上的逻辑关系,具有语法意义,即词汇和语法的共选。共选指语言交际过程中形式与形式,形式与意义的共选。词与词的共选、词与语法的共选组成了事实上的意义单位(卫乃兴,2012)。
中国大学生英语学习者内部认知语境的特点以及汉英称赞类动词系统的特点是构成英语称赞类动词的习得难点的因素。
……