本书的读者对象为出国留学的学生。全书分六个章节阐释了雅思写作的特点、结构,并提供了图表作文在构思、正文描写等方面的写作技巧。全书突出了时效性、针对性、实用性的特点;写作范例丰富、真题分析详细,参考答案讲解清楚,是广大参加雅思考试的学生不可多得教材辅导用书。
吴文梅,男,1975年出生,江西宜春人。中国翻译协会会员、广东省翻译协会理事。1996-2000年就读赣南师范学院获学士学位,2003-2006年就读厦门大学获硕士学位,2008 吴文梅,男,1975年出生,江西宜春人。中国翻译协会会员、广东省翻译协会理事。1996-2000年就读赣南师范学院获学士学位,2003-2006年就读厦门大学获硕士学位,2008-2011年就读广东外语外贸大学获硕士学位(口译方向)。2003年起先后在厦门、珠海、深圳等地担任雅思与翻译培训教师。参与编写多部雅思与口译教材。曾在广东龙的集团、中国国际投资贸易洽谈会从事口译、笔译工作。北京理工大学珠海学院优秀青年骨干教师培养对象,在口译教学界率先提出口译记忆训练APEC模型。在第三方教育数据咨询和评估机构的首份报告中被英语专业毕业生评为“对个人成长最有帮助的教师”。
刘建珠,男,1974年出生,江西赣州人。1996年毕业于赣南师范学院外语系,获学士学位。2005年毕业于厦门大学外文学院英文系,获硕士学位。现于广东外语外贸大学高级翻译学院攻读翻译学博士学位。2002年起先后在厦门、深圳、珠海、广州等地担任雅思、托福、托业和翻译资格认证培训老师,提出了别具一格的雅思写作“把脉问诊”模式和口译人才培养“3P”模式,教学效果极佳,深受广大学员欢迎,多次获得“金牌教师”、“优秀教师”、“优秀园丁”、“优秀指导老师”等荣誉称号。现系国家级精品课程主讲教师,国家级优秀教学团队骨干教师,中国翻译协会会员,广东省高等学校“千百十”人才工程培养对象,深圳市翻译协会理事,深圳职业技术学院商务英语专业副教授,深圳市赛格人才培训中心雅思培训项目特级教师,《把脉雅思系列教材》总主编。主要著作包括《商务现场口译》(外语教学与研究出版社,2006)、《商务口译》(武汉大学出版社,2010)、《前景实用英语》(复旦大学出版社,2011)、《口译技能训练教程》(武汉大学出版社,2012)、《把脉雅思写作》(武汉大学出版社,2013)、《同声传译研究概论》(苏州大学出版社,2013年)等。
丁鹭鹭,女,1982年出生,江西赣州人。青年骨干教师,赣南师院科技学院外语系综合英语教研室主任。爱岗敬业,课堂组织能力强,教学经验丰富,在赣南师院科技学院青年教师教学竞赛中获得一等奖。近两年发表《英语长难句拆分与组合翻译法》等5篇省级论文,2010年10月主持江西省教改课题《基于博客的大学英语自主写作教学的实践研究》并结题,学术作风严谨并有很强的科研能力。
绪论中国烤鸭写作四大弊病
第一章标准解读
第一节样卷分析
第二节指标解读
第三节习作品鉴
第二章谋篇布局
第一节把脉问诊
第二节题目审读
第三节提纲构建
第三章技巧点拨
第一节数据图
第二节流程图
第三节地图题
第四章范文赏析
第一节数据图 绪论中国烤鸭写作四大弊病
第一章标准解读
第一节样卷分析
第二节指标解读
第三节习作品鉴
第二章谋篇布局
第一节把脉问诊
第二节题目审读
第三节提纲构建
第三章技巧点拨
第一节数据图
第二节流程图
第三节地图题
第四章范文赏析
第一节数据图
第二节流程图
第三节地图题
第五章真题演练
第一节数据图
第二节流程图
第三节地图题
第六章考题荟萃
第一节2013年上半年
第二节2013年下半年
第三节2014年上半年
参考答案
参考文献