值北京师范大学120周年校庆之际,为集中展现北京师范大学“京师青年作家群”的文学风貌,北京师范大学国际写作中心将于2022年8月始,以每年一本的方式隆重推出“京师作家群”年选系列丛书,本丛书将由北师大国际写作中心主办,诺贝尔奖得主莫言先生题写书名,特约莫言、余华、苏童教授撰写推荐语,张清华教授作序,张莉教授负责编选。《
当希特勒上台,德国军队开始席卷欧洲时,近2万名中欧犹太难民逃到了上海。本书收集了犹太难民在登陆中国后数年内创作的信件、日记、诗歌和短篇故事,再现了他们艰难跨越语言文化、信仰体系和民族传统的障碍而努力谋生的心路历程,并揭示了上海犹太社团内部因经济地位、信仰水平和阶级出身的差异而面临的严峻挑战。 本书文字取自档案馆、私人收
本书是一本中国现代新闻出版史、中国现代文学史研究的专著,以职业撰稿人、同人社团和期刊的互动关系为视角,在学校、社团、期刊、受众等多重场域中,选取《新青年》《小说月报》《创造季刊》《语丝》《现代》《大公报》《七月》等报刊为个案,探析同人期刊产生语境、存在样态、发展动力、知识谱系与文学史价值等话题。本书不仅有利于考察同人社
本书着重对新冠肺炎疫情爆发以来上海文学、国内城市文学、网络文学的发展状况和动态进行梳理和分析。2020年以来,新冠疫情爆发,随之笼罩全球。在疫情压力下,众多上海作家既继续个人创作的脚步,依然发表新作;上海的文学期刊与文艺出版业也陆续推出了题材和审美相当多元的作品,获得国内外评论界的广泛关注;上海的诸多文学活动稍作调整后
本稿为上海市第二轮修志的成果之一,为《上海市志?文学艺术分卷·文学卷(1978—2010)》,本书稿是上海市第二轮新编地方志的组成部分,记述1978-2010年上海地区文学发展历程。
这是一本包含了古今中外大作家的散文名篇的解读经典的图书,经典导读了包括德国作家、散文家赫尔曼·黑塞等的短篇散文诗歌作品20余篇,以深刻优美的文字对于这些名篇进行了导读,以素描之笔勾勒名著、名篇之魂,以平行视角直抵少年人生。阅读这些经典美文会找回我们最初清澈的心,坚定我们的追求,在纷繁杂芜的世界里,让我们的心灵有一片栖息
这是一本世界经典散文阅读书,涵盖了26位世界文学大师的短篇散文作品。每篇文章由作者简介、入选理由、经典导读、经典美文、美文赏析五部分组成。国内外著名媒体、作家等对文章进行了简短而又凝练的推广介绍。美文赏析从更深的层次解读了作者文章想要传达的深刻思想内涵。作品围绕人间的温暖与爱的故事而展开,每篇文章都有优美的语言文字、生
这是一本解读世界经典名篇的美文阅读书。散文名篇包括了泰戈尔在内的世界范围内的名家名作,以精彩的解读引领青少年的阅读,让小读者在阅读的过程中有所感悟,在成长的过程中有所珍藏。每一篇文章,都是经过岁月洗礼的经典作品,是大师们在漫长的时间之流中,探寻和打捞出来的闪光的珍珠。书中,每一篇文章都有入选理由和经典导读、美文赏析,这
“我和我的翻译”丛书遴选当代有影响力的多位翻译家,以自选集的方式,收录其代表译著选段、译作篇目,内容以文学经典及首译作品为主,集中反映中国当代翻译家群体在译介上取得的重要成果,亦可作为外语学习者的阅读和练习语料,更将成为翻译研究的宝贵历史语料。本书由翻译家杨武能自选其**代表性的作品,包括诗歌、散文、中短篇小说等,其中
“我和我的翻译”丛书遴选当代有影响力的多位翻译家,以自选集的方式,收录其代表译著选段、译作篇目,内容以文学经典及首译作品为主,集中反映中国当代翻译家群体在译介上取得的重要成果,亦可作为外语学习者的阅读和练习语料,更将成为翻译研究的宝贵历史语料。《今夜中午:傅浩译文自选集》共分三个部分,包括“英译汉”“汉、日译英”以及“