《国际汉学研究通讯》是由北京大学国际汉学家研修基地主编的综合性学术文集,侧重介绍国际汉学界在中国传统人文学科领域的研究动态,收录相关专业的新近研究成果,涵盖中国文学、文献、历史、考古、艺术、中西交流等多个领域。第十六期文章相对集中,汉学论坛是一组北京论坛上宣讲的论文,文献天地有《日本五山版汉籍丛刊》的前言和三篇解题。其余文章有:张晓明《山鹿素行思想中的孟子汤武放伐论》,钱明译注《*早来浙考察王阳明遗迹之日本人日记两种》等,“马可·波罗研究”专栏则是2017年德国图宾根大学“马可·波罗”研究会议纪要以及国外马可·波罗研究综述。
北京大学国际汉学家研修基地由国家汉办和北京大学共同筹建,旨在发挥北大在文、史、哲、考古等学科的整体优势,吸引国外和港澳台成就卓著的汉学家前来进行合作研究及学术交流。基地主任为北京大学历史系荣新江教授,通讯主编为北京大学中文系刘玉才教授。
漢學論壇
北京論壇(2017)分論壇“中華文明的國際傳播”論集
“中華文明的國際傳播”分論壇主旨報告/袁行霈
The Spread of Chinese Civilization across the Great Eurasian Continent:
A Big-Picture View of History and the Future/Colin Mackerras(馬克林)
Patterns in the Global Transmission and Reception of Chinese Culture/Robert L.Chard(羅伯特?恰德)
2050年漢學界的歷史回顧/蔡宗齊
The Transmission of Paper and Printing Technology from China Westward/Joseph P. McDermott(周紹明)
牛津漢學與劍橋漢學的香港淵源:從理雅各和威妥瑪說起/梁元生
中國化與印度:一些看法及對未來的展望/Shubhra Tripathi/舒明經
從佚存書看中國學術文化的傳播以及漢字漢文文化圈的形成意義/河野貴美子
國際傳播視野下蒙書的流傳與中華文明/鄭阿財
漢文古寫本與中華文明的早期域外傳播——以《文館詞林》爲中心/王曉平
“漢”“和”與“繪”之間:從鐮倉時代兩部和文傳記看鑒真事蹟在日本的傳播/丁莉
《醇言》与《老子》——朝鮮王朝性理學者眼中的《老子》/朴鍾赫
日本江戶時代的《世說》熱/張伯偉
傅吾康對東南亞華文碑銘資料之蒐集與研究/李雪濤
誰解其中味:紅樓夢》之《好了歌》和《好了歌解》英譯與越譯比較研究/夏露
文獻天地
五山版漢籍研究
《日本五山版漢籍叢刊》前言/劉玉才
《毛詩鄭箋》解題/劉玉才
《春秋經傳集解》解題/傅剛
《韻府群玉》解題/住吉朋彥撰,張曉明譯
山鹿素行思想中的孟子湯武放伐論——以《孟子句讀大全》解讀為中心/張曉明
*早來浙考察王陽明遺跡之日本人日記兩種/錢明譯注
馬可?波羅研究
馬可?波羅研究:過去、現在與未來——2017年德國圖賓根大學“馬可?波羅”研究會議紀要/羅瑋
國外馬可?波羅研究綜述/馬曉林
論著評介
長時段經學史倡議書——《秦漢魏晉南北朝經籍考》書後/顧濤
基地紀事
國際漢學系列講座紀要(2017.7-12)
徵稿啓事