《培根经典散文选》内容精选自弗朗西斯??培根的随笔集,语言简洁,文笔优美,说理透彻,警句迭出,几百年来深受各国读者喜爱。培根学识渊博且通晓人情世故,对谈及的问题均有发人深省的独到见解。译文选用知名翻译家曹明伦的译本,用词考究,值得细品。
适读人群 :英语、翻译学习者,文艺爱好者
没有什么困惑是培根解决不了的!他,学识渊博、风趣幽默,和你探索真理、死亡、爱情等人类永恒的主题,陪你聊聊单身、养生、消费那些事儿。英文经典,原味呈现,名家精译,锦上添花。
译 序
一
弗朗西斯·培根(Francis Bacon)是英国杰出的哲学家和文学家。他于1561年1月出生在伦敦一个官僚家庭,12岁时入剑桥大学三一学院(Trinity College, Cambridge),15岁时作为英国驻法大使的随员到巴黎供职;1579年因父亲病故而辞职回国,同年入格雷律师学院(Gray’s Inn)攻读法学,1582年获得律师资格,从此步入浩瀚的学海和坎坷的仕途。培根在伊丽莎白一世时代仕途屡屡受挫,直到詹姆斯一世继位(1603)后他才开始走运:1603年受封为爵士,1604年被任命为皇家法律顾问,1607年出任首席检察官助理,1613年升为首席检察官,1617年入内阁成为掌玺大臣,1618年当上大法官并被封为男爵,1620年又被封为子爵。1621年,身为大法官的培根被控受贿,他认罪下野,从此脱离官场,家居著述。1626年在一次冷冻防腐的科学实验中培根受寒罹病,于同年4月去世。
二
虽说培根大半生都在官场沉浮,但他从青年时代起就开始了他终生未辍的哲学思考和文学写作。他才华出众且雄心勃勃,立志要对人类知识全部加以重构,为此他计划写一套巨著,总书名为《大复兴》(Instauratio Magna)。培根只完成了这一计划的两个部分。第一部分是两卷本的《学术之进步》(The Advancement of Learning,1605),书中抨击了中世纪的经院哲学,论证了知识的巨大作用,揭示了人类知识不如人意的现状以及补救的方法;该书的拉丁文版扩大成九卷,书名为《论知识的价值和发展》(De Dignitate et Augmentis Scientiarum,1623)。《大复兴》之第二部分是单卷本的《新工具》(Novum Organum, 1620),这是培根最重要的哲学著作,在近代哲学史上具有重大的意义和广泛的影响。培根于1622年出版的《自然及实验史》(Historia Naturalis etExperimentalis)可被视为《大复兴》第三部分的序章。除此之外,培根的主要著作还有《论古人的智慧》(DeSapientia Veterum, 1609)和《新大西岛》(New Atlantis, 1627)等等。
三
培根在文学方面的代表作就是他的《随笔集》(Essays)。这本书于1597年初版时只收有10篇文章,1612年版增至38篇,1625年版(即末版)增至58篇。在培根逝世31年后的1657年,有一个Rawley版将培根的未完稿《论谣言》(\"Of Fame\")作为第59篇收入其《随笔集》,由于该篇只有\"起承\"尚无\"转合\",故后来的通行本仍多以58篇为标准(按:本书选取了与现代生活密切相关的34篇)。《随笔集》的内容涉及政治、经济、宗教、爱情、婚姻、友谊、艺术、教育和伦理等等,几乎触及了人类生活的方方面面。作为一名学识渊博且通晓人情世故的哲学家和思想家,培根对他谈及的问题均有发人深省的独到之见。《随笔集》语言简洁,文笔优美,说理透彻,警句迭出,几百年来深受各国读者欢迎,据说有不少人的性格曾受到这本书的熏陶。于今天的青年读者,读《随笔集》就像听一位睿智的老人侃侃而谈,因为《随笔集》里包含着这位先哲的思想精髓。
四
笔者认为译散文作品的原则也应和译诗原则一样,即在神似的基础上追求最大限度的形似。对译文的语言表达,笔者每每有这样一种考虑:若令原作者用中文表达其原意,他(她)当作何语?正是这种考虑使笔者将\"It is aprince’s part to pardon\"译成\"高抬贵手乃贵人之举\"(见《论复仇》),或将\"Seek not proud riches, butsuch as thou mayest get justly, use soberly, distribute cheerfully, and leave contentedly\"译成\"别为炫耀而追求财富,只挣你取之有道、用之有度、施之有乐且遗之有慰的钱财\"(见《论财富》)。这个译本可谓笔者对Bacon’s Essays之解读,将其公之于众是因为笔者相信自己读有所悟,并相信在此基础上形成的译本对一般
读者了解培根的随笔不无裨益。
曹明伦
弗朗西斯·培根(Francis Bacon,1561—1626),英国文艺复兴时期哲学家、政治家、科学家、散文家。代表作
有《新工具》《随笔集》等。
Of Truth 论真理
Of Death 论死亡
Of Revenge 论复仇
Of Adversity 谈厄运
Of Simulation and Dissimulation 论伪装与掩饰
Of Parents and Children 谈父母与子女
Of Marriage and Single Life 谈结婚与独身
Of Envy 论嫉妒
Of Love 论爱情
Of Travel 论远游
Of Delays 说时机
Of Cunning 论狡诈
Of Wisdom for a Man’s Self 谈利己之聪明
Of Innovations 谈革新
Of Dispatch 谈求速
Of Expense 谈消费
Of Regiment of Health 谈养生之道
Of Suspicion 说疑心
Of Discourse 谈辞令
Of Riches 论财富
Of Nature in Men 论人之本性
Of Custom and Education 谈习惯和教育
Of Fortune 谈走运
Of Youth and Age 论青年与老年
Of Beauty 论美
Of Negotiating 说洽谈
Of Suitors 谈求情说项
Of Studies 谈读书
Of Ceremonies and Respects 谈礼节与俗套
Of Praise 谈赞誉
Of Vainglory 论虚荣
Of Anger 谈愤怒
Of Boldness说胆大
Of Seeming Wise 谈貌似聪明