这本书是理想主义者之作。作者以其一线科学家的经验,揭示了心理学研究中少为人知的黑暗面。
他用七宗罪的隐喻,展示了心理学研究者如何轻易被强大偏见所影响,一些研究及采用的统计方法如何背离科学方法的基本原则;一些心理学家如何将收集到的数据当成个人财产,囤积在手中;学界如何纵容学术造假,以及将公共资源浪费在过时的出版形式上;在评估科学研究和科学家的价值的时候,如何放弃了专家的判断……作者认为,心理学要在 21世纪及未来生存和发展,就必须做到开放性与创新性共举,稳定性与新颖性并重。
这本书写给对心理学的科研实践与文化感兴趣的读者;即使是对其不感兴趣的人,也有理由关注这一领域正面临的问题,因为放任这些问题存在,会浪费宝贵的公共资源。书中的一些内容,尤其是涉及统计方法的部分,可能对刚从事科研工作的人最有用,包括本科生、博士生、刚入行的学者。资深研究者和专家,也可以从书中获取很多重要的信息。书中提到的许多问题同样与科技工作者、科普作家密切相关。
作为心理学家的自我治疗之作,作者希望,能与许多志同道合的人一起,将心理学这个庇护所建造得更牢固。道阻且长,行则将至。
作者简介
克里斯·钱伯斯(Chris Chambers),英国卡迪夫大学心理学院认知神经科学方向教授,也是《卫报》撰稿人。主要研究领域:用脑成像技术了解人类大脑的认知控制、注意力和意识,以及科学研究与媒体的关系,科学研究在形成循证公共政策中的作用及开放研究实践。
译者简介
李永娜,获美国纽约州立大学奥尔巴尼分校心理学博士学位,现为中国人民大学心理学系副教授。主要从事主观认知下降、老年人认知下降及其干预的研究,亦负责研究方法课程教学。鼓励年轻的心理学研究者践行开放科学的主张。负责序言和第一、二章翻译工作。
孙旖旎,本科毕业于南方医科大学,取得应用心理学和英语(翻译)双学位,现为浙江师范大学心理学院博士生。研究方向为发展认知神经科学,主要探索面孔早期知觉加工过程。希望这本书能够对心理学研究者有所启示,使心理学研究更严谨、科学。负责第三、四、五章翻译工作。
许天歌,获浙江大学博士学位,博士期间关注物质/行为成瘾的认知控制相关机制。现转向业界,从事用户体验研究。期待开放科学运动能被研究者熟知,潜移默化地影响研究的每个步骤,使心理学研究更透明、科学。负责第六、七、八章翻译工作。
校译者简介
陈妍秀,获美国雪城大学认知心理学博士学位,现为中科院心理研究所博士后。采用计算建模探索记忆等认知过程,即将投身业界从事AI心理方向的研发。希望这本书能启发更多学者了解并实践开放科学,推动心理学研究的进步。
胡传鹏,2017年获清华大学心理学博士学位,现为南京师范大学心理学院教授、博导。采用元研究、测量与计算建模等方法研究人类的自我概念,亦为开放科学中文社区发起人。期待大家一起做更严谨、开放的研究。