《对话录》是卢梭最重要的自传性作品之一,写于《忏悔录》之后、《遐想录》(商务版《一个孤独的散步者的梦》)之后,三部作品并称卢梭“晚年三部曲”。就其价值而言,《对话录》与《忏悔录》相辅相成,《忏悔录》是卢梭对自我的正面展示,是“正回忆录”,而《对话录》则是卢梭对论敌的辩驳,是“反回忆录”;相对于篇幅只是其四分之一的《遐想录》,《对话录》更是以其内心独白的内容,重要性远远超越前者。《对话录》作为研究卢梭心路历程的一手资料,具有《忏悔录》和《遐想录》无可替代的价值。
启蒙运动思想家卢梭“晚年三部曲”之《对话录》自传性质的对话体杰作,跟随《对话录》的脚步,再一次发现让-雅克卢梭名家名译,由著名翻译家袁树仁女士翻译。
作者简介:
让-雅克卢梭,启蒙运动最富独创性的思想家之一。他在政治理论、教育和文学上的卓越贡献奠定了他在思想史上的显要地位。同时他性格复杂、感情脆弱而极度敏感,有时甚至心理失常,最终同当时的大部分支持者和启蒙同仁反目成仇。本书即是他基于为自己辩护的目的,而撰写的一部自传性质的对话体著作,是了解卢梭生平、理解其思想的重要依据,其重要性不亚于广为人知的《忏悔录》和《孤独漫步遐想录》。
译者简介:
袁树仁,教授,生于1938年,1963年毕业于北京大学西语系法语专业,1974年开始在北京语言文化大学任教,现已退休。她是《巴尔扎克全集》(30卷)、普鲁斯特的《追忆似水年华》(7卷)的主要译者,此外还翻译了狄德罗、莫泊桑、让-保罗萨特、斯丹达尔、安德烈莫洛亚等著名作家的戏剧、小说、文论等。由于在中法文化交流方面的杰出贡献,她于1996年获得法国政府授予的棕榈教育骑士勋章。
译者前言 再发现让-雅克·卢梭
提示
关于本作品的主旨与形式
对话I
对话II
对话III
上述作品始末
附录
以法莲山的利未人
《忏悔录》第十一章中关于《以法莲山耳朵利未人》源起的叙述
致卡尔·利内函
B.布特比告读者
致德·圣-日耳曼先生函
卢梭生平年表