关于我们
书单推荐
新书推荐

北欧文学译丛:他们不知道做什么

北欧文学译丛:他们不知道做什么

定  价:98 元

        

  • 作者:[芬兰]尤西·瓦尔托宁 著,倪晓京 译
  • 出版时间:2024/1/1
  • ISBN:9787507854367
  • 出 版 社:中国国际广播出版社
  • 中图法分类:I531.45 
  • 页码:784
  • 纸张:
  • 版次:1
  • 开本:32开
9
7
8
8
5
7
4
5
3
0
6
7
7
本书是一部围绕当今各种话题,充满智慧并令人印象深刻的小说,它深刻地描述了我们现在所生活的世界种种复杂关系。全书主要以两条线索穿插,一条以美国顶级神经生物科学家乔为主线,他在一次国际研讨会上邂逅了来自芬兰的阿莉娜, 两人相恋、结婚,后来乔跟随阿莉娜搬去芬兰, 但芬兰没有乔的英雄用武之地, 为了事业乔重返美国, 他与阿莉娜的婚姻也走到终点。当时两人的儿子塞缪尔还只有两岁。另一条主线讲述的是塞缪尔的成长。父亲的离弃成为了他童年的阴影。他天资过人, 却因为初恋失败而放弃了已经到手的上名牌大学的机会。后来塞缪尔去了一家生物制药厂,无意中发现生物制药行业用动物做科学实验的残酷, 慢慢成为一家国际动物保护激进组织的骨干。于是理念上的差异、情感上的纠葛, 父与子的冲突不可避免,由此衍生了一系列的矛盾。书中有着高超的讲故事的技巧,作者的高明之处就在于他总能在读者以为自己猜到下一步情节会如何发展时来一个巨大的转折。直到全书最后一刻, 所有细节才汇集到一起,谜底被最终揭露。作者曾说,本书的主题是主观认识的世界和真实世界的关系,这一主题一直是他的兴趣所在:我们每个人都认为很清楚自己在做什么,可是每个人感知的世界就一定是这个世界的真实面目吗?如果我们这么确定自己在做什么,为什么我们又不能把握自身行为带来的一系列后果?
 你还可能感兴趣
 我要评论
您的姓名   验证码: 图片看不清?点击重新得到验证码
留言内容